Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÉNESIS 1:3 - Icamanal Toteco

3 Huan Toteco Dios quiijto: “¡Ma onca taahuili!” Huan oncac taahuili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÉNESIS 1:3
22 Iomraidhean Croise  

Huajca quej nopa TOTECO Dios quichijqui taltipacti huan ilhuicacti. Nica techilhuía quenicatza TOTECO Dios quichijqui ilhuicacti huan taltipacti.


Xiquita quenicatza Toteco quisemanqui tapetanilot para quiyahualos campa itztoc. Xiquita quenicatza quintaahuilía hasta tatzinta ipan hueyi at.


“¿Tijmati nopa ojti cati ipan huala taahuili? ¿Huelis techilhuis canque yahui nopa tzintayohuilot?


Mitzyahualojtoc taahuili cati tahuel cuajcualtzi. Ta tijpatajqui nopa ilhuicacti quej se masehuali quipatajtosquía se yoyomit.


TOTECO yaya Dios, huan yaya techtaahuilía. Nijhualiquilis notacajcahualis huan nijtalis ipan itaixpa para nijmacas.


Xijpaquilismacaca TOTECO pampa yaya camanaltic huan mochijqui cati ama onca.


TOTECO tanahuati ma onca ilhuicacti huan mochijqui. San camanaltic huan mochijqui metzti, tonati huan nochi sitalime.


Pampa nochi cati yaya quiijto, ya nopa mochijqui. Huan cati yaya tanahuati ma eli, ya nopa monexti.


Cati xitahuac ininemilis nemij ipan itaahuil Toteco, huan cati cuali iniyolo quipantíaj paquilisti.


Na nijchihua taahuili huan tzintayohuilot. Na nijchihua ma onca tasehuilisti huan taohuijcayot. Na niDIOS cati nijchihua nochi ni tamanti.


“Ayecmo monequis ne tonati para amechtaahuilis ipan tonaya, yon ne metzti ayecmo amechtaahuilis ica tayohua, pampa na, niamoTECO nimechtaahuilis para nochipa, huan itaahuil nohueyitilis amechtaahuilis.


Huan Jesús quitali imax ipani huan quiilhui: ―Quena, nijnequi. Ximochicahua amantzi. Huan nimantzi mochicajqui nopa tacat cati tacayo palaniyaya.


Ni taahuili taahuía campa onca tzintayohuilot huan nopa tzintayohuilot amo hueli quisehuía.


Cristo yaya nopa taahuili cati nelía temachti huan hualajqui ipan taltipacti para techtaahuilis nochi timasehualme ipan toyolo.


Huan quema tanqui quicamanalhuía iTata, camanaltic chicahuac huan quiijto: ―Lázaro, xiquisa ten nopa ostot.


Huan quitatzacuiltis pampa Icone hualajqui ipan taltipacti para quitaahuilis inintalnamiquilis masehualme, pero masehualme más quiicnelíaj tzintayohuilot que taahuili pampa fiero cati quichihuaj.


Pampa Toteco Dios cati huejcajquiya tanahuati para ma onca taahuili campa oncayaya tzintayohuilot, nojquiya techtaahuilijtoc ipan toyolo para ma tijmachilica para nochi ihueyitilis Toteco monextía ipan ixayac Jesucristo.


Yeca nopa camanali quiijtohua: “Xiisa ta cati ticochtoc. Xiquincajtehua cati itztoque quej mijcatzitzi pampa san tajtacolchihuaj. Quena, xiisa huan Cristo mitztaahuilis.”


Achtohuiya anitztoyaj ipan tzintayohuilot, pero ama pampa anmotatzquilijtoque ipan Tohueyiteco, anitztoque ipan taahuili, huajca xijchijtinemica cati cuali para ma nesi annejnemij ipan taahuili.


San yaya quipiya nemilisti para nochipa ipan ya. Yaya itztoc ipan nopa taahuili cati tahuel cahuani hasta amo aqui huelis monechcahuis. Amo aqui se masehuali cati quiitztoc Toteco Totata huan amo aqui hueli quiita. Ma tijnextilica nochi tatepanitacayot pampa yaya quipiya nochi tanahuatili huan quipiyas para nochipa. Quej nopa ma eli.


Huan ya ni nopa camanali cati Jesucristo techmachti huan ya nopa timechilhuíaj ama. Toteco Dios yaya taahuili, yaya senquisa cuali. Amo onca tzintayohuilot o cati amo cuali ipan ya.


Pero eltoc quej nimechtajcuilhuía ica se yancuic tanahuatili. Huan nelía monexti ipan inemilis Cristo para quitoquili ni tanahuatili quej nojquiya nesi para amojuanti anquitoquilijque. Huan yeca eltoc quej ama panotij tzintayohuilot campa hueli huan ya cahuani se taahuili cati quinextía cati melahuac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan