Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ÉXODO 8:22 - Icamanal Toteco

22 Pero quema quej ni panos niquiyocaquixtis tali Gosén campa itztoque nomasehualhua. Nopona amo oncas yon se sayoli. Quej nopa yaya quimatis para na niamoTECO cati niitztoc ipan ni tali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ÉXODO 8:22
19 Iomraidhean Croise  

xiquilhuica para nochipa anquiniscaltijtoque borregojme, san se quej amohuejcapan tatahua. Quej nopa amechcahuilis anmocahuase ipan tali Gosén pampa egiptome quinijiyaj cati quinmocuitahuíaj borregojme huan amo quinequij itztose inihuaya.


TOTECO quichihuas para titanahuatis ten altepet Jerusalén, huan tiquinnahuatis mocualancaitacahua cati campa hueli itztoque.


Hasta ten huejcajquiya Toteco Dios eliyaya notanahuatijca. Yaya nechpalehuijtoc ipan ni taltipacti huan campa hueli campa niyajtoc.


Para eyi tonati amo aqui hueliyaya quiita cati icalnechca huan amo aqui quisqui ipan ichaj. Pero ipan nochi ininchajchaj nopa israelitame oncayaya taahuili.


“Huan nopa esti elis quej se tanextili ipan calme para xijnextica campa anitztoque. Huajca quej nopa quema niquitas nopa esti, san nimechcalpanos huan amo teno ininpantis amoconehua quema niquinmictis nopa Egipto ehuani ininconehua.


Huajca ama sinta anquicaquise cati nimechilhuijtoc huan anquichihuase nopa camanali cati nijpiya amohuaya, huajca anelise annotapejpenilhua ten nochi masehualme.


Pampa ica chicuasen tonali TOTECO quichijqui ilhuicacti, taltipacti, hueyi at huan nochi cati quipiya. Huan mosiyajquetzqui ipan nopa chicompa tonali. Yeca TOTECO quitiochijqui nopa chicompa tonali huan quiiyocatali para ma timosiyajquetzaca.


Huajca xiquilhui para niamoTECO niquijtohua para ama yaya quimatis para na cati nelía niDios huan niininTECO nopa israelitame. Huan xiquilhui para quema tijmaquilis nopa at ica nopa cuatopili cati tijpiya momaco, nopa at mochihuas esti.


Huan quema ya nijnextijtos nochicahualis ipan tali Egipto huan ya niquinquixtijtos nopa israelitame nopona, nopa egiptome quimatise para na niamoTECO.


Huajca nopa Faraón quiijto: ―Xijchihua mosta. Huan Moisés tananquili: ―Quej nopa elis, huan yeca tijmatis para amo aqui itztoc quej TOTECO Dios,


Pampa sinta amo quincahuas ma yaca, na nijtitanis miyac tahuipamit ten sayolime ipan ya, ipan itequiticahua huan ipan nochi imasehualhua. Quena, temis ica sayolime ininchajchaj nochi Egipto ehuani, huan hasta talchi nojquiya temis.


Nijchihuas ya ni para nesis catijqui nomasehualhua huan catijqui amo nomasehualhua. Quej ni elis mosta.


San ipan tali Gosén campa itztoyaj israelitame, amo huetzqui yon se tesihuit.


Huan Moisés quinanquili: ―Nimantzi quema niquisas ten ni altepet, nijtananas nomax huan nimotatajtis ica TOTECO. Huan ayecmo huetzis nopa tesihuit huan ayecmo tatomonis, huan quej nopa tijmatis para ni taltipacti iaxca TOTECO.


Pero na niininTECO niquiniyocatalis inintapiyalhua israelitame ica cati iniaxcahua nopa Egipto ehuani, pampa amo nijcahuas ma miqui yon se tapiyali ten israelitame.


Huan tonili TOTECO ya nopa quichijqui. Nochi inintapiyalhua Egipto ehuani mijque, pero amo mijqui yon se inintapiyal israelitame.


Quena, chicahuac nijtatzacuiltis tali Egipto huan huajca quimachilise para na, niDIOS.”


Huajca quena, ipan nopa tonali quema nitetajtolsencahuas, anquiitase taya tamanti cati cuali niquinchihuilis masehualme cati quipiyaj ininemilis xitahuac noixpa. Huan anquiitase taya tamanti amo cuali niquinchihuilis cati amo cuali ininemilis. Huan anquimatise para amo san se tamanti quipantise masehualme cati techhueyitepanitaj ica masehualme cati amo techtepanitaj.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan