ÉXODO 23:1 - Icamanal Toteco1 “Amo xijmoyahuaca se camanali cati amo melahuac ten sequinoc. Amo xijpalehuica se fiero masehuali. Amo xijtestigojquetzaca se tamanti cati amo melahuac por ya. Faic an caibideil |
Campa hueli nijcaqui para masehualme techejelnamiquij huan tahuel onca majmajti campa hueli. Quiijtohuaj para techtatelhuise. Hasta nopa masehualme cati eliyayaj nohuampoyohua techtajtachilíaj pampa quinequij quiitase para nijchihua se tenijqui para huelis techtatelhuise. Huan quiijtohuaj: “Tiquitase sinta se hueli quicajcayahuas huan tiquitzquise huan tijtacuepilise.”
Huan teipa Zaqueo moquetzqui iniixpa nochi huan quiilhui Tohueyiteco: ―Tohueyiteco, amantzi nimoyolpatatoc. Nipehuas niquinmacas tajco cati nijpiya ica inijuanti cati teicneltzitzi. Huan ica nochi cati niquincajcayajtoc huan niquinquixtili miyac tomi, niquincuepilis najpa imiyaca cati niquinquixtili.
Pero amo cana. Aqui moilhuía quej nopa nelía huihuitic. Huelis yaya nojquiya quiijtos ma titajtacolchihuaca noja más para ma nesi noja más cuali Toteco Dios. Huan sequij tacame cati istacatij huan techtaijilhuíaj, quiijtohuaj nitamachtía ya nopa. Quinamiqui para masehualme cati camanaltij quej nopa ma quiselica nopa tatzacuiltilisti cati quinchiya.
Huan nijcajqui se cati tzajtziyaya chicahuac ten ilhuicac huan quiijtohuayaya: “Ya mochijtoc. Toteco ya quinmaquixtijtoc imasehualhua. Ya nestoc ichicahualis Toteco Dios huan nelía cuajcualtzi nochi campa yaya tanahuatía. Ya nesqui itequiticayo Cristo yaya cati quitapejpenijtoya Toteco, pampa ya quicuamajcajtoque tatzinta nopa Amocualtacat cati quintatelhuiyaya toicnihua. Yaya elqui cati quintatelhuiyaya toicnihua iixpa Toteco tayohua huan tonaya.