Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUEL 2:6 - Icamanal Toteco

6 TOTECO, ta titemictía huan ta titemaca nemilisti. Ta titetemohuía campa miquilisti huan ta cati titetejcoltía.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUEL 2:6
20 Iomraidhean Croise  

Huan TOTECO quitacaquili cati tajtanqui Elías huan quichijqui para nopa piloquichpiltzi ma moyolcui.


Huan quema nopa tanahuatijquet ten tali Israel quipojqui nopa amatajcuiloli, quitzayanqui iyoyo para ma nesi moicnonequiyaya huan quiijto: ―¿Moilhuía para niDios cati hueli temictis o temacas nemilisti? ¿Para ten techtitanilía ni tacat para ma nijchicahua ten icocolis? Temachti san quitemohua se cualanti ica na.


Masque yaya mitzcocos, teipa mitzpajtis huan mitzchicahuas.


Nechyahualojtoya miquilisti. Nijmachiliyaya quej niitztosquía ipan ostot, pampa nechajsic miyac cuesoli huan tequipacholi.


TOTECO, nochi moaxcahua ma huicaca tiohuicat moixpa. Ma mitzhueyichihuaca ta cati titatzejtzeloltic.


Toteco Dios, yaya cati techchololtía inimaco tocualancaitacahua. Huan yaya Toteco cati techmanahuía para amo timiquise.


Ta techcahuilijtoc ma nijpano huejhueyi taohuijcayot huan tequipacholi. Pero nijmati para teipa, sempa techtananas ten campa nopa ostot, huan tijchihuas ma nimoyolcui. Huan sempa nijpiyas nemilisti.


Onca tonali para titamictis huan onca tonali para titepajtis. Onca tonali para titasosolos huan onca tonali para titacualchijchihuas.


Pero tijpiyaj ni camanali cati temachti: Nochi cati ya mictoque cati moaxcahua TOTECO, sempa moyolcuise Huan inintacayohua sempa motananase campa quintalpachojtoque. Quena, nochi cati itztoque ipan ostot sempa isase huan huicase ica paquilisti. Itaahuil TOTECO cati temaca nemilisti motalis ipan inijuanti quej elisquía ajhuechti.


Huajca ama xiquinilhui para quej ni na, niDIOS Cati Más Nijpiya Tanahuatili, niquijtohua: ‘Annomasehualhua, na nijmati para eltoc quej antalpachijtoque nopona ipan sequinoc talme. Pero nijtapos amoosto, huan nimechquixtis ten nopa talme campa anitztoque huan sempa nimechhualicas ipan tali Israel.


Huajca yaya techtatzintoquili: “Tacat, ¿timoilhuía para ni omime sempa huelise mocuepase masehualme cati yoltoque?” Huan na niquilhui: “Toteco, san ta tijmati sinta noja huelise itztose o amo.”


Pampa quej Jonás itztoya eyi tonati huan eyi yohuali iijtico nopa hueyi michi ipan hueyi at, na nojquiya cati niMocuetqui Masehuali, niitztos ipan mijca ostot para eyi tonati huan eyi yohuali.


Huan Jesús quiilhui Marta: ―Na cati niquinyolcui masehualme cati mictoque huan sempa niquinmaca nemilisti. Masque miquis itacayo se cati nechneltoca, quipiyas nemilisti yancuic para nochipa.


San na niiyojtzi niDIOS, huan iyoca ten na amo aqui seyoc. Na nitemaca nemilisti huan nitequixtilía. Na nitecocohua huan na nitepajtía. ¡Amo aqui huelis momanahuis ten na nomaco!


Na cati nijpiya nemilisti ipan na. Nimijqui, pero ama niitztoc para nochipa. Na nijpiya nopa llaves para miquilisti huan campa itztoque mijcatzitzi, pampa san na nijpiya tequiticayot para niquijtos ajquiya itztos nepa.


Pero David sempa quiilhui Jonatán: ―Motata quimati cuali para ta huan na timohuampojchijtoque. Yeca amo quinequi mitzilhuis pampa moilhuía para timocuesos. Pero melahuac nimitzilhuía para ya nieltoc para nimiquis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan