Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUEL 13:2 - Icamanal Toteco

2 Huan Saúl quintapejpeni eyi mil soldados cati más cuajcualme ten nochi israelita soldados para tamocuitahuise. Ome mil mocajque ihuaya ipan pilaltepetzi Micmas huan ipan nopa cuatitamit campa tepeyo nechca altepet Betel. Huan ne seyoc mil soldados mocajque ihuaya Jonatán ipan altepet Gabaa ipan tali Benjamín. Pero ne sequinoc soldados cati amo tapejpenilme quinahuati Saúl ma mocuepaca ininchajchaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUEL 13:2
24 Iomraidhean Croise  

Huan ipan nopa tonal itztoya nopona se tacat cati eliyaya fiero inemilis cati itoca Seba cati eliyaya icone Bicri ipan nopa hueyi familia Benjamín. Huan yaya quipitzqui tapitzali huan quinilhui nopa israelitame ten tali Israel: “AnIsrael ehuani, xiyaca amochajchaj. Ni David cati icone Isaí amo totanahuatijca. Amo teno tijselise nica. Ma tiyaca tochajchaj ipan total.”


Huajca techmaca chicome iixhuihua ya. Huan tiquincuapilose miyacapa iixpa TOTECO ipan Gabaa cati eliyaya ialtepe Saúl, yaya cati TOTECO achtohui quitapejpeni para elis tanahuatijquet. Huajca David quinilhui: ―Cualtitoc, nimechmacas.


Heleb, icone Baana, ten altepet Netofa, Itai, icone Ribai, ten altepet Gabaa ipan inintal iixhuihua Benjamín,


Huan inijuanti cati itztoyaj ipan nopa hueyi familia ten iixhuihua Benjamín mochantijque ipan altepeme: Geba, Micmas, Aía, Betel huan ipilaltepehua,


Zela, Elef, Jebús (cati nojquiya itoca Jerusalén), Gabaa huan Quiriat. Mochijque 14 altepeme huan iyoca nochi ininpilaltepehua. Nochi ya ni quiselijque iteipan ixhuihua Benjamín ica nochi inifamilias.


Moisés quinmactilijtoya tajco iteipan ixhuihua Manasés nopa tali Basán campa quisa tonati, pero nese tajco iteipan ixhuihua Manasés quiselijque tali cati Josué quinmacac para campa temo tonati. Huan Josué quintiochijqui huan monahuatijque,


Pero nopa levita quinanquili itequipanojca: ―Amo ticalaquise ipan ni altepet ica seyoc xinachti masehualme. San tiyase campa itztoque israelitame.


Huan teipa Samuel quinahuati nochi nopa israelitame para ma tacuepilica ininchajchaj. Huan Saúl nojquiya yajqui ichaj ipan altepet Gabaa. Huan ihuaya yajque sequij tacame cati motemacatoyaj para quimocuitahuise pampa Toteco Dios quinyoltacanijtoya.


Teipa tiyas altepet Gabaa Elohim campa itztoque nopa soldados filisteos. (Gabaa Elohim quinequi quiijtos Itachiquil Toteco Dios.) Huan quema ticalaquis nopona ipan nopa altepet tiquinamiquis sequij tajtolpanextiani cati hualtemose tachiquiltipa huan tatzotzontihualase ica salterio, pandero, flauta huan arpa. Huan inijuanti tayolmelajtihualase nopa camanali cati Toteco Dios quinmacatoc.


Huan Saúl quipiyayaya 30 xihuit quema pejqui tanahuatía ipan tali Israel. Huan tanahuati 42 xihuit.


Huan Samuel quiilhui: ―¿Para ten tijchijtoc ni tamanti cati amo quinamiqui tijchihuas? Huan Saúl quinanquili: ―Niquitac para nochi ni tacame nechcajtehuayayaj huan ta amo tiajsiyaya. Huan nijmatqui para nopa filisteos ya mosentilijtoyaj ipan nopa pilaltepetzi Micmas.


Huan Samuel quistejqui Gilgal huan yajqui altepet Gabaa ipan tali Benjamín. Huan Saúl quinpojqui isoldados cati mocajtoyaj ihuaya, huan san eliyayaj quej 600 tacame.


Huajca Saúl, huan itelpoca cati itoca Jonatán huan nochi nopa tacame cati itztoyaj inihuaya mocajque ipan altepet Gabaa ipan tali Benjamín. Huan nopa filisteos mochijtoyaj ipan altepet Micmas.


Huan nopa filisteos yajque ipan tali Micmas para tamocuitahuise campa masehualme panoyayaj ipan nopa tepeme para israelitame amo hueli ajsise campa mochijtoyaj.


Huan nopa filisteo soldados nojquiya mosentilijque para quintehuise nopa israelitame. Nopa filisteos quipixtoyaj 30 mil tatehuijca carrojme huan chicuase mil soldados cati yahuiyayaj cahuayojtipa. Huan iyoca quinpiyayayaj soldados quej imiyaca xali nechca hueyi at. Huan nochi ni miyaqui soldados ixtejcoque ipan nopa tepet huan mochijque nechca nopa pilaltepetzi Micmas cati mopantiyaya achi más campa quisa tonati ten campa itoca Bet Avén.


Pero nopa israelitame noja quintoquilijque huan quinmictijtiyajque nopa filisteos ten pilaltepetzi Micmas hasta Ajalón masque nelía tahuel siyajtoyaj.


Se ten ni hueyi tet mocahuayaya ipan norte cati moixnamictoya ica pilaltepetzi Micmas, huan nopa seyoc mocahuayaya ica tatzinta cati tachixtoya ica campa altepet Gabaa.


Huan nelía oncac miyac tatehuilisti ica nopa filisteos ipan nochi tonali quema tanahuatiyaya Saúl. Huan sesen huelta quema Saúl quipantiyaya se telpocat cati yolchicahuac, quicalaquiyaya para ma mochihua soldado.


Huan teipa Samuel quisqui huan yajqui ipan altepet Ramá. Huan Saúl yajqui ichaj ipan ialtepe cati itoca Gabaa ten Saúl.


Huan ipan iojhui ajsito campa se corral ten borregojme huan nechca eltoya se ostot. Huan Saúl calajqui nopona para cuatenpanos. Huan David huan nochi isoldados itztoyaj nopona más calijtic ipan nopa ostot.


Huajca Saúl nimantzi quisqui inihuaya 3 mil soldados cati más tapejpenilme ten nochi israelita soldados huan yajque para quitemotij David ipan huactoc tali Zif.


Quinilhui: ―Amojuanti anquiijtohuaj anquinequij amotanahuatijca, pero xijmatica quej ni elis quema anquipiyase. Se tanahuatijquet quinchihuas amotelpocahua itequipanojcahua. Inijuanti motalojtiyase iniixpa nopa cuacarros campa yaya yahui. Huan sequinoc yase cahuayojtipa para quimanahuise.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan