Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فلیپیان 4:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 بنابراین، ای برادران عزیز من، مشتاق دیدار شما هستم. شما مایۀ شادی و تاج افتخار من هستید. ای عزیزان، همچنان در اتّحاد خود با خداوند استوار باشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 پس، ای برادرانِ محبوب من که مشتاق دیدارتانم، ای شما که شادی و تاجِ سر من هستید، ای عزیزان، بدین‌گونه در خداوند استوار باشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

1 بنابراین، ای بردران عزیز و مورد اشتیاق من و شادی و تاج من، به همینطور در خداونداستوار باشیدای عزیزان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای برادران عزیز، من شما را بسیار دوست می‌دارم و مشتاقانه در انتظار دیدار شما هستم، چون شما شادی من و پاداش زحماتم هستید. ای عزیزان من، به خداوند وفادار بمانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 بنابراین ای برادران عزیز، مشتاق دیدار شما هستم. شما مایهٔ شادی و افتخار من هستید. ای عزیزان، همچنان در اتّحاد خود با خداوند استوار باشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

1 پَ، ای کاکائُنُم که دوستِتُ اُمهَه، و شوک دیدنتُ اُمهَه، ای شمایی که شادی و تاج سَرُمین، ای عزیزُنُم، ایطوکا در خداوند کایُم بُمونی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فلیپیان 4:1
35 Iomraidhean Croise  

من آن‌ها را به گردن می‌گرفتم و تاج سَرخود می‌ساختم،


آن‌هایی که بر خداوند توکّل دارند، مانند کوه صهیون هستند که از جای خود تکان نمی‌خورد و تا ابد برقرار است.


بر خداوند توکّل کن؛ قوی‌دل باش و ناامید نشو. آری، برخداوند توکّل کن!


همۀ مردم به‌خاطر نام من که شما بر خود دارید، از شما متنفّر خواهند بود، امّا کسی‌ که تا آخر تحمّل کند نجات خواهد یافت.


آنگاه عیسی به یهودیانی که به او ایمان آورده بودند گفت: «اگر مطابق کلام من عمل کنید، درواقع شاگردان من خواهید بود


وقتی برنابا به آنجا رسید، و فیض و برکات خدا را دید، شادمان شد و آنان را تشویق کرد که از دل‌وجان به خداوند وفادار بمانند.


و در بین راه ایمان‌داران را تقویت می‌کردند و آنان را تشویق می‌نمودند که در ایمان خود پایدار بمانند و به آنان می‌گفتند: «برای داخل شدن به پادشاهی خدا ما باید سختی‌های بسیاری را تحمّل کنیم.»


آنان همیشه وقت خود را با شنیدن تعالیم رسولان و مشارکت ایماندارن و پاره کردن نان و در دعا می‌گذرانیدند.


خدا به کسانی‌که با شکیبایی در انجام دادن کارهای نیک در جستجوی جلال و عزّت و بقا هستند، حیات ‌جاودان خواهد بخشید.


بنابراین ای برادران عزیز من، پابرجا و استوار بمانید. همیشه در کار و خدمتِ خداوند مشغول باشید، زیرا می‌دانید که زحمات شما در خدمت او بی‌نتیجه نخواهند بود.


هوشیار باشید، در ایمان ثابت بمانید، قوی و شجاع باشید.


و امیدواریم شما همان‌طور که ما را تا حدّی می‌شناسید مقصود ما را نیز کاملاً بفهمید تا سرانجام در روز عیسای خداوند چنان‌که ما به شما افتخار می‌کنیم، شما نیز به ما افتخار کنید.


آری ما آزادیم، زیرا مسیح ما را آزاد کرد. پس در این آزادی استوار باشید و نگذارید که بار دیگر یوغ بندگی به گردن شما گذاشته شود.


به‌هرحال، طوری زندگی کنید که رفتار شما شایستۀ انجیل مسیح باشد و من چه بیایم و شما را ببینم و چه نیایم، مایلم دربارۀ شما بشنوم که در یگانگی روح پابرجا هستید و با هماهنگی پیوسته دست به دست یکدیگر داده به‌خاطر ایمان انجیل تلاش می‌کنید.


خدا شاهد است که تا چه اندازه با احساسات عمیقی که از مسیح سرچشمه گرفته، مشتاق دیدار شما هستم.


پیام حیات را محکم نگه دارید. اگر چنین کنید، من دلیلی خواهم داشت که در روز عظیم مسیح به شما افتخار کنم، زیرا این نشان خواهد داد که کار و زحمت من بیهوده نبوده است.


زیرا او برای همۀ شما دلتنگ شده و از این‌که از بیماری او باخبر گشته‌اید، ناراحت شده است.


«اِپفراس» که یکی از افراد شما و غلام مسیح عیسی است سلام می‌رساند. او همیشه با جدّیّت برای شما دعا می‌کند و از خدا می‌خواهد که شما مانند اشخاصی بالغ و کاملاً خاطر‌جمع استوار بمانید و ارادهٔ خدا را کاملاً اطاعت کنید،


و خدا دل‌های شما را قوی گرداند تا در آن هنگام که خداوند ما عیسی با همۀ مقدّسین خود می‌آید، شما در حضور خدای پدر بی‌عیب و مقدّس باشید.


پس ای برادران، استوار بمانید و آن تعالیمی را که شفاهاً یا کتباً از ما آموختید، محکم نگاه دارید.


و امّا تو، ای فرزند من، با فیضی که در مسیح عیسی است نیرومند شو


امیدی را که به آن معترفیم محکم نگاه داریم، زیرا او که به ما وعده داده است، امین است.


زیرا اگر ما اعتماد اوّلیۀ خود را تا به آخر نگاه داریم، با مسیح شریک هستیم،


پس چون ما کاهنی به این بزرگی و عظمت داریم که به عرش بَرین رفته است، یعنی عیسی پسر خدا، اعتراف ایمان خود را محکم نگاه داریم؛


امّا ای عزیزان، شما این امور را از پیش می‌دانید، پس مواظب خود باشید که مبادا به‌وسیلهٔ تعالیم غلط مردمان شریر، گمراه گشته پایداری خود را از دست بدهید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan