Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فلیپیان 2:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 از این جهت خدا او را بسیار سرافراز نمود و نامی را که بالاتر از جمیع نام‌ها است به او عطا فرمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 پس خدا نیز او را به‌غایت سرافراز کرد و نامی برتر از همۀ نامها بدو بخشید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 از این جهت خدا نیز او را بغایت سرافراز نمود و نامی را که فوق از جمیع نامها است، بدو بخشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 به همین جهت، خدا او را بی‌نهایت سرافراز کرد و نامی به او بخشید که از هر نام دیگری والاتر است،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 از این جهت خدا او را بسیار سرافراز نمود و نامی را كه بالاتر از جمیع نامهاست به او عطا فرمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

9 پَ خدا بِی اُ خیلی سرفراز ایکِردِن، و نُمی بالاته اَ همۀ نُمُ به اُ ایبَخشیدِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فلیپیان 2:9
46 Iomraidhean Croise  

بین ‌تو و زن‌، بین نسل تو و نسل زن، دشمنی می‌گذارم‌؛ او سر تو را خواهد کوبید و تو پاشنۀ او را خواهی زد.»


یَهْوه به خداوند من گفت: «به دست راست من بنشین تا دشمنانت را پای‌انداز تو سازم.»


خداوند در دست راست تو است و در روز غضب خود، پادشاهان را شکست خواهد داد.


من او را نخست‌زادۀ خود خواهم ساخت، مقتدرترین پادشاه روی زمین.


زیرا خداوند می‌گوید: «آنانی را که مرا دوست می‌دارند، نجات خواهم داد و چون مرا می‌شناسند، آن‌ها را محافظت خواهم کرد.


خداوند می‌گوید: «بندۀ من کامیاب خواهد شد؛ او به رتبه‌ای عالی و بلند دست خواهد یافت.


بنابراین من مقامی عالی، و جایگاهی میان بزرگان و صاحبان قدرت، به او خواهم داد. او جان خود را با رضایت داد و از جملهٔ شریران محسوب گشت. او گناه بسیاری را بر خود گرفت و برای گناهکاران شفاعت می‌کند.»


قدرت او روز‌افزون خواهد بود. برای تخت و مملکت او همیشه صلح خواهد بود. او آن را با عدالت و نیکی تا ابد استوار و پایدار خواهد ساخت. خدای متعال با محبّت غیورانه‌اش این کار را به کمال خواهد رسانید.


به او اختیار و جلال و قدرتِ سلطنت داده شد تا همۀ قوم‌ها از هر زبان و نژاد او را خدمت نمایند. قدرت او ابدی و سلطنتش بی‌زوال خواهد بود.


«پدر همه‌‌چیز را به من سپرده است و هیچ‌کس جز پدر، پسر را نمی‌شناسد و هیچ‌کس پدر را نمی‌شناسد، به‌جز پسر و کسانی‌ که پسر بخواهد پدر را به ایشان بشناساند.


آنگاه عیسی جلوتر آمده به آن‌ها فرمود: «تمام قدرت در آسمان و بر زمین به من داده شده است.


«پدر همه‌‌چیز را در اختیار من گذاشته است. فقط پدر می‌داند که پسر کیست و همچنین فقط پسر و کسانی‌ که پسر بخواهد پدر را به آنان مکشوف سازد، می‌دانند پدر کیست.»


عیسی که می‌دانست پدر همه‌‌چیز را به دست او سپرده و از نزد خدا آمده است و نزد او می‌رود،


من بیش از این در جهان نمی‌مانم ولی آن‌ها هنوز در جهان هستند و من نزد تو می‌آیم. ای پدر مقدّس، باقدرت نام خود کسانی را که به من داده‌ای، حفظ فرما تا آن‌ها یک باشند همان‌طوری‌که ما یک هستیم.


در مدّتی که با آنان بودم، باقدرت نام تو کسانی را که به من بخشیدی حفظ کردم و هیچ‌یک از آنان هلاک نشد جز آن کسی‌ که مستحق هلاکت بود تا آنچه نوشته شده است تحقّق یابد.


و اکنون ای پدر، مرا در پیشگاه خود جلال بده، همان جلالی که پیش از آفرینش جهان در نزد تو داشتم.


و به‌عنوان سرور و نجات‌دهنده با سرافرازی بر دست راست خود نشانید تا فرصت توبه و آمرزش گناهان را به بنی‌اسرائیل عطا فرماید


که در وقت معیّن نقشۀ او عملی شود و کلّیۀ کاینات را یعنی هرآنچه را که در آسمان و بر زمین هست، با هم تحت فرمان مسیح درآورد.


او سر و منشأ بدن یعنی کلیسا است؛ او نخست‌زاده است و نخستین کسی است که پس از مرگ زنده گردید تا تنها او در همه‌‌چیز مقام اوّل را داشته باشد.


تا نام خداوند ما عیسای مسیح در شما جلال یابد و شما نیز بر‌ طبق فیض خدای ما و عیسای مسیح خداوند در او جلال یابید.


همان‌طور که نامی برتر از نام فرشتگان به او داده شد، مقام او نیز از مقام فرشتگان والاتر است،


تو راستی را دوست داشته از ناراستی نفرت داری. از این جهت خدا، خدای تو، تو را با روغن شادمانی بیشتر از رفقایت تدهین کرده است.»


به عیسی، بنیان‌گذار و کامل‌کنندهٔ ایمان، چشم بدوزیم، که ایمان ما را به‌وجود آورده و آن‌ را کامل می‌گرداند، چشم بدوزیم، چون او به‌خاطر شادی‌ای که در انتظارش بود، متحمّل صلیب شد و به رسوایی مردن بر روی صلیب اهمیّت نداد و اکنون بر دست راست تخت خدا نشسته است.


امّا عیسی را می‌بینیم که اندک زمانی از فرشتگان پست‌تر گردید، ولی اکنون تاج جلال و افتخار را بر سر دارد، زیرا او متحمّل مرگ شد تا به‌وسیلهٔ فیض خدا، به‌خاطر تمام آدمیان طعم مرگ را برای همهٔ آدمیان بچشد.


او به عالم بالا رفت و در دست راست خدا است و تمام فرشتگان و قوّت‌ها و قدرت‌های آسمانی تحت فرمان او هستند.


وقتی خدای پدر به او افتخار و جلال داد، و آن زمان که از جلال خداوندی، صدایی به او رسید که می‌گفت: «این است پسر عزیز من که از او خشنودم» ما آنجا بودیم.


زیرا آن‌ها به‌خاطر خدمت به مسیح در سفر هستند و از غیر مسیحیان کمک قبول نمی‌کنند.


و از جانب عیسای مسیح، آن شاهد امین، آن نخست‌زاده از میان مردگان و فرماندهٔ پادشاهان زمین، بر شما باد. او ما را محبّت نموده با خون خود ما را از گناهانمان آزاد کرده است.


آنگاه فرشتۀ هفتم در شیپور خود دمید و صداهای بلندی از آسمان به گوش رسید که می‌گفتند: «فرمانروایی جهان به خداوند ما و مسیح او رسیده و او تا ابد سلطنت خواهد کرد.»


بر ردا و ران او عنوان «شاه شاهان و خداوند خداوندان» مرقوم شده بود.


به آن کسی‌ که پیروز گردد، اجازهٔ نشستن بر تخت خود را خواهم بخشید، همان‌طور که من پیروز شده‌ام و با پدر بر تخت او نشسته‌ام.


و با صدای بلند فریاد می‌زدند: «برّۀ قربانی شده شایسته است تا قدرت و ثروت، حکمت و توانایی، حرمت و جلال و تمجید را بیابد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan