Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kɛ́wɛɛ 26:2 - Mahou

2 «Mansacɛ Agilipa, né nisɔdhyaanin ɲé, kɛ mansɔɔ, né wɛɛ ɲɛ́ɛ yé ile ɲankɔɔ bí, kɛ a yáa i la oo Yawudhyaa olu wɛɛ kóman mínnu fɔ né mán kó o lɔ tɛ tínɲan le.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kɛ́wɛɛ 26:2
10 Iomraidhean Croise  

Wáa í kɛ a ló mɔɔn ólu bhóo, a kɛ́nan hánmin a fɔ́dhyaa ŋólu ní a kómanseɲan o tá fa nvɛ́. A káa dhyaa mínnu fɔ, olu yáa yíi a mán o wáati o lɔ,


Ní i kɛ á myáan kɛ táa ni ale sɛ́ɛbho ŋólu kɔɔnnɔn, wáman kítitɛɛbhaa ólu fɛ́ yé, wáman faanman ŋólu fé yé, a káa mín nvɔ́ kɛ jó sɔɔ, a kɛ́nan hánmin o lá.


Wáa sannin o kó ólu bɛ́ a kɛ, i yáa a myáan kɛ́ a gbási, i yáa a tɔ́lɔ. I yáa á ló sɛ́ɛbho ŋó kunndii ólu bhóo, i yáa a bhyáa kaso la. I yáa táa ní ále mansacɛ ólu ɲánkɔɔ, óni yámaantii ólu ɲánkɔɔ né tɔ́ɔ ó kósɔn.


Wáa né man kóman déde kée nzɔɔ kɛ o sɛ́wɛ cɛ míin ndá ko o lɔ, kɛ a látaa mansacɛba o man. O le kósɔn, ní nan ale a kɛ́ɛnnan, íle mansacɛ Agilipa gbu yɛ́ɛ kɛ́ɛnnan kɛ a manɲaankɛ, manɲaankɛli o kwɔ, ké ne a kóman lɔ́ sɔɔ, kɛ o sɛ́wɛ mansacɛ Sezali man.


Agilipa é fɔ Pɔli yɛ kó: «Mín ngɛ́ kɛ́ i fɛ o fɔ.» Oo kɛ mínngɛ Pɔli é i bhóo láwii, tó kɛ a yɛ́ɛ mankala.


Kɛ ta o ló ŋo le mán, nva mansacɛ Agilipa, née fé mín ɲé kɛ bhɔ́ sángboo o lɔ, né mán o sɔ́sɔ.


Mansacɛ Agilipa é o ko olu bɛ́ kɛlaman, ní o kóman olu fɔla a yɛ ní tɛ́ɛnga né, kɛ mansɔɔ né lánin ɲé a la óo áa o kó o bɛ lɔ́, kɛ mansɔɔ o kó olu mán kɛ lóonɔn.


Kɛ mansɔɔ í le á Yawudhyaa olu yɛ láanan olu bɛ́ lɔ, óni i yɛ sɔ́sɔli olu bɛ́. O le kósɔn, ni a ɲíinnan í fɛ, í yóso swáanya íi ngómankan ŋo lɔ́myɛn.


Lúkɔɔn tá ni fyáa míin án ɲɛ́n síya o le, olu Ala bhátola sú ni tee, ní sɛwɛya le. O yéesii oo i yɛ: Ii fɛ kɛ o laheli o láfanin ɲé. O le kósɔn nva mansacɛ Agilipa, Yawudhyaa olu wɛɛ nan ni né le kítitɛɛlaa o lɔ!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan