Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 5:2 - New Testament in Mixe Tlahuitoltepec

2 Jam tøjkꞌa̱a̱w tuꞌuk jaꞌabɨ ka̱jp midi yiktejp Borreek Tyøjkꞌa̱a̱w, jøts nay jam wɨngon tuꞌuk ja pilɨ midi hebreɨt ayuujk yiktejp Betesda, magoxk ja tøjkꞌa̱a̱w ja tmøødɨ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 5:2
14 Iomraidhean Croise  

Xjats ku ja Pilato jadeꞌen tmadøøy, wɨnets ja ojts tna̱nkyikpɨdsimyɨ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús jøts ja yꞌɨxa̱a̱jky jam kyutujkta̱a̱jkjøpꞌa̱m midi yiktejp Gabata ku hebreɨt ayuujk, jadeꞌen ja tijy ma̱ tsa̱baꞌkxy.


Xjats ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús tyiktsoꞌondøø, jøts ja ttuka̱ptɨ ja kyɨrus, jøts ja jam ñijkxy ma̱ ja et yiktijy Ooꞌkpɨ Kyuba̱jk Pa̱jk, midi yiktejp hebreɨt ayuujk Gólgota.


Jøts may ja̱a̱ꞌy ojts tꞌejxtɨ ja letrɨ, pø ka̱jpwɨngonxɨ ja jam ma̱ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ojts kyɨruspety, jøts ja letrɨ jadeꞌen ja kyøxja̱ꞌa̱yɨ hebreɨt ayuujk, jøts griegɨt ayuujk, jøts latín.


Wɨnets ja ñɨma̱a̱jyøø ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús: ―¡María! Xjats ja yꞌejxjɨmbijty jøts ja tnɨma̱a̱y hebreɨt ayuujk: ―¡Raboni! ―midi tyijpy yikꞌɨxpøjkpɨ.


Jamts ja maabyama̱a̱ꞌy kyoꞌknɨdɨ; pøn wɨna̱ptɨ, pøn pakma̱ꞌa̱ttɨ, pøn køxujxtɨp pakxujxtɨp. Jøts ja jam tꞌawejxtɨ ja nøø kunɨm ja yꞌadøꞌøtst.


Jøts ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ja tnɨma̱a̱y: ―Tyimyjaꞌ ɨdøꞌøn ku tukꞌojkyɨ ojts jadeꞌen nꞌadɨꞌɨch ya̱m yjapooꞌkxɨnxøøwɨ, jaꞌats mee mgaꞌøyja̱ꞌwɨp.


Xjats ja wɨndsøn tyikutujky jøts ja̱a̱ꞌy tmɨga̱jpxt, wɨnets ja Pablo jap eskalerɨkijxpy wya̱ꞌkꞌøyɨyɨɨꞌñ, jøts jaꞌayɨ xa̱jɨꞌɨky jøts ja ja̱a̱ꞌy yꞌamoꞌondɨt. Xjats ku ja ja̱a̱ꞌy yꞌamongøxtøø, wɨnets ja hebreɨt ayuujk ja tka̱jpxøjkɨyɨɨꞌñ:


Jøts ja møj wɨndsøndøjk ñamyukøjxɨdøø ma̱ jam hebreo ayuujk tejtɨ Armagedón.


Jamts tuꞌuk ja a̱nkɨlɨs midi tsoꞌomp jap ayoda̱a̱jkjøtpy, jaꞌats tnɨwɨndsønꞌa̱jtp ja møj muꞌ; jaꞌats txøøwꞌa̱jtp Abadón ja hebreɨt ayuujk, jøts ja griegɨt ayuujk Apolión midi tyijpy pøn yikwɨndɨgøøpy.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan