Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:44 - Mixtec Tezoatlán

44 Ta Betsaida kúú ñoo Felipe ñoó, ta ñoó taꞌani kúú ñoo Andrés xíꞌín Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:44
18 Iomraidhean Croise  

Ta iin ka̱ ra̱ naní Felipe, xíꞌín ra̱ naní Bartolomé, xíꞌín ra̱ naní Tomás, xíꞌín ra̱ naní Mateo, táꞌa̱n ra̱ ni̱ sa̱ kiꞌin ya̱ꞌi saꞌa̱ ñóꞌo̱, xíꞌín ra̱ naní Jacobo, ra̱ kúú de̱ꞌe iin ta̱a naní Alfeo, xíꞌín ra̱ naní Lebeo, ta̱ káꞌa̱n xíꞌín ná Tadeo,


―¡Ndaꞌí kúú ví ndoꞌó, na̱ ndéi ñoo Corazín! Ta, ¡ndaꞌí kúú ví ndoꞌó, na̱ ndéi ñoo Betsaida! Chi̱ tá ní kée yuꞌu̱ ña̱ náꞌano no̱ó ña̱yuu ndéi ñoo Tiro xíꞌín ñoo Sidón táto̱ꞌon ni̱ kee yuꞌu̱ ña̱ náꞌano noo̱ mií ndó, ta kúú nda̱ sa̱ oon va ni̱ na̱ndixi ndaꞌí na̱, ta ni̱ na̱ndei ndaꞌí na̱ no̱ó yaa̱ sa̱ꞌá ña̱ ni̱ na̱ndikó iní na̱ sa̱ꞌá kua̱chi ni̱ kee na, ní kúu.


Ta iin ka̱ ra̱ naní Andrés, xíꞌín ra̱ naní Felipe, xíꞌín ra̱ naní Bartolomé, xíꞌín ra̱ naní Mateo, xíꞌín ra̱ naní Tomás, xíꞌín ra̱ naní Jacobo, ta̱ kúú de̱ꞌe Alfeo, xíꞌín ra̱ naní Tadeo, xíꞌín ra̱ naní Simón, táꞌa̱n ra̱ ni̱ sa̱ kuu kuendá ta̱ cananista,


Tá ni̱ ndiꞌi, dá ni̱ saꞌanda Jesús choon no̱ó ta̱a xíonoo xíꞌín ná ña̱ ná kaa ra ini barco, ta ná chikaꞌanda ra koꞌo̱n ra̱ no̱ó ta̱ñoꞌo̱, dá ná saa̱ ra̱ ñoo naní Betsaida. Dá ni̱ ka̱ndo̱o Jesús ni̱ kaꞌa̱n na̱ ndisáꞌán xíꞌín ña̱yuu kuáꞌa̱ ñoó.


Tá ni̱ saa̱ Jesús xíꞌín ta̱a xíonoo xíꞌín ná ñoo naní Betsaida, kúú ni̱ ka̱sáa̱ ña̱yuu xíꞌín iin ta̱a ko̱ túu noo̱. Dá ni̱ seí ndaꞌí na̱ noo̱ Jesús ña̱ ná kako̱ꞌon ndáꞌa̱ ñaá ná.


’¡Ndaꞌí kúu ví ndo̱ꞌó, na̱ ndéi ñoo Corazín! Ta, ¡ndaꞌí kúu ví ndo̱ꞌó, na̱ ndéi ñoo Betsaida! Chi̱ tá ní kée yuꞌu̱ ña̱ náꞌano no̱ó ña̱yuu ndéi ñoo Tiro xíꞌín ñoo Sidón táto̱ꞌon ni̱ kee yuꞌu̱ ña̱ náꞌano noo̱ ndo̱ꞌó, ta kúú nda̱ sa̱ oon va ni̱ na̱ndixi ndaꞌí na̱, ta ni̱ na̱nde̱i ndaꞌí na̱ noo̱ yaa̱ sa̱ꞌá ña̱ ni̱ na̱ndikó iní na̱ sa̱ꞌá kua̱chi ni̱ kee na, ní kúu.


Iin ta̱a yóꞌo naní Simón. Ta ni̱ chi̱naní ñaá ná Pedro, ta iin ka̱ ra̱ naní Andrés, ta̱ kúú ñani Pedro. Ta iin ka̱ ra̱ naní Jacobo, xíꞌín ra̱ naní Juan, xíꞌín ra̱ naní Felipe, xíꞌín ra̱ naní Bartolomé,


Tá ni̱ ndi̱sáa̱ ta̱a xíonoo xíꞌín Jesús ni̱ saꞌa̱n ra̱ noo̱ choon ni̱ saꞌanda na̱ noo̱ rá, dá ni̱ na̱kani ra xíꞌín ná sa̱ꞌá ña̱ ni̱ kee ra. Dá ni̱ na̱kuaka xoo ñaá Jesús, dá ndáka ñaá ná kuaꞌa̱n na̱ iin xíán noo̱ ko̱ó ña̱yuu ndéi yati ñoo naní Betsaida.


Iin ka̱ kuu̱ ñoó, dá ni̱ chi̱kaa̱ ini Jesús koꞌo̱n na̱ chí kuendá Galilea diꞌa. Dá ni̱ na̱kiꞌin táꞌan na xíꞌín iin ta̱ naní Felipe, dá ni̱ kaa na̱ xíꞌín rá: ―Nakíi̱, kanooón xíꞌín yuꞌu̱.


Dá ni̱ na̱níꞌi̱ táꞌan Felipe xíꞌín ra̱ naní Natanael, dá ni̱ kaa ra̱ xíꞌín rá: ―Ni̱ na̱níꞌi̱ nduꞌu̱ na̱ kasaa̱ dáka̱ki ñaá táto̱ꞌon káꞌa̱n ley Moisés xíꞌín ña̱ ni̱ taa profeta. Ta na̱ yóꞌo naní Jesús, na̱ kúú de̱ꞌe José, na̱ ñoo Nazaret.


Dá ni̱ kaa Natanael xíꞌín Felipe: ―¿Á ndáa ña̱ va̱ꞌa kana ñoo Nazaret, káꞌán yoꞌó? Dá ni̱ kaa Felipe xíꞌín rá: ―Nakíi̱ ná koꞌo̱, dá kono̱n.


Dá ni̱ kaa ra̱ xíꞌín Jesús: ―¿Ndí ni̱ kee ní náꞌá ní yuꞌu̱? Dá ni̱ kaa Jesús xíꞌín rá: ―Nda̱ rá ko̱ ñáꞌa̱ nakiꞌin táꞌan Felipe xaa̱n xíꞌón, nda̱ daá vá ni̱ xinii̱ ióo̱n saꞌa̱ iin ta̱ño̱ꞌó.


Ta ni̱ na̱tuu yati ra noo̱ Felipe, táꞌan ra̱ ñoo Betsaida, ña̱ nákaa̱ chí kuendá Galilea diꞌa. Dá ni̱ seí ndaꞌí ra̱ noo̱ Felipe, ta kaá ra̱: ―Tatá, kóni̱ ndu̱ kaꞌa̱n ndu̱ xíꞌín Jesús.


Dá ni̱ saꞌa̱n Felipe ni̱ ka̱sto̱ꞌon ra xíꞌín Andrés, dá ni̱ saꞌa̱n nduú ra̱ ni̱ ka̱sto̱ꞌon ra xíꞌín Jesús.


Tá ni̱ nda̱neꞌe noo̱ Jesús, kúú ni̱ xini na̱ ña̱ kua̱ꞌá nda̱ꞌo ña̱yuu tákuei ñaá ve̱i na, dá ni̱ kaa na̱ xíꞌín Felipe: ―¿Ndeí koꞌo̱ kuiiá ña̱ꞌa kasáꞌan ña̱yuu kuaꞌa̱ yóꞌo viti?


Dá ni̱ kaa Felipe: ―Ni di̱ꞌón níꞌi̱ ña̱yuu kéchóon na uu̱ ciento kuu̱ o̱ kétaan kuiin yó pan, dá niꞌi̱ ná lúꞌu̱ lúꞌa̱n keí ná.


Dá tá ni̱ na̱sáa̱ na̱ veꞌe noo̱ ndéi na ñoó, dá ni̱ kaa na ni̱ ku̱ꞌu na ini veꞌe kánóo dini̱ veꞌe ñoó. Ta ñoó kúú noo̱ ió Pedro xíꞌín Jacobo, xíꞌín Juan, xíꞌín Andrés, xíꞌín Felipe, xíꞌín Tomás, xíꞌín Bartolomé, xíꞌín Mateo, xíꞌín Jacobo, táꞌa̱n ra̱ kúú de̱ꞌe ta̱a naní Alfeo, xíꞌín Simón, táꞌa̱n ra̱ kúú kuendá ta̱ Zelote, xíꞌín Judas, táꞌa̱n ra̱ kúú ñani Jacobo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan