Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 23:2 - Yura porciones de la biblia

2 Ma dukukaxu ñuakĩ taewadiwu: “Da dukuwene nuku yurawu ‘Naatiiwuna atũ diaiwu dikayabakawe’, atu waitu nu dikaita. Naskatariwi nuku yurawu yuiwawaĩda: ‘Naatiiwuna atũ diaiwawe awẽ uibatiwawe pei sapawu wixuwaiwawe atu inayabakawe’, atu wawawaĩda. Naskatariwi ‘Diospa ea kañawadi ẽ naatiiwuna atũ Diaiwu ẽ inu. Ẽ diaiwu datukui’, ikaitu nu dikaita”, Pilato wadiwu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Ma weawudu atu yuidi: “Da dukuwede ma ewea udua ma ea yuiya: ‘Judea baitiixu yurawu tapibakĩ naatiiwuna atũ diaiwuki yurawu sidabapaitiru’, ea ma waa. Ikũmaikixu me ñuka maawawe uĩyaidu. Ea dikakapu. Na datu ea yuiya naduri dikaxu ẽ shina na ma ñuawu aduri datu awa akaba.


Atu naskawawiyaitu kexunawadiwu: “Judea baitiixu yurawu tapibakĩ naatiiwuna atũ diaiwuki yurawu sidabapaitiru. Galilea bai adua bipishwerãyabexakĩ dudu ma ua naskariwi waiyui”, wadiwu.


Naskaiwudu pexe kachiuri kaĩnakawa Pilatopa atu ñukadi: “Awa chakawake da dukuwede ma ea adu eweame”, atu wadi.


“Awa chakawayabakekai nu biki ewekeradaba”, waiwawe


Naskaitu dikai Pilatopa Jesús aweskawapaidiba. Naskaidu judíowawe tsai ewapatu: “Da dukuwede mi aweskawayaba ana diaiwu César awe rawebis mi itiruba. Watura diaiwu wetsa ipaikĩ ma diaiwu César awe sidananabis itiru”, wadiwu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan