Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الرؤيا 21:1 - الترجمة المغربية القياسية

1 وْمْنْ بَعْدْ، شْفْتْ سْمَا جْدِيدَة وْأَرْضْ جْدِيدَة، عْلَاحْقَّاشْ السّْمَا اللّْوّْلَى وْالْأَرْضْ اللّْوّْلَى غْبْرُو، وْحْتَّى الْبْحَرْ مَا بْقَاشْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

1 من بعد شفْتْ سما جديدة وأرض جديدة، حيت السما الُولى والأرض الُولى فاتو، والبحَر ما بقا شي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الرؤيا 21:1
13 Iomraidhean Croise  

بْلِّي حْتَّى هُمَ غَيْتْحَرّْرُو مْنْ الْعُبُودِيَّة دْ الْحْوَايْجْ اللِّي كَتْسَبّْبْ لِيهُمْ الْهْلَاكْ، بَاشْ يْشَارْكُو فْالْحُرِّيَّة وْالْعَزّْ دْيَالْ وْلَادْ اللَّهْ.


وَلَكِنْ النّْهَارْ اللِّي غَيْجِي فِيهْ الرَّبّْ، غَيْكُونْ بْحَالْ الْمْجِي دْيَالْ شِي شْفَّارْ، وْفِيهْ غَيْفْنَاوْ السَّمَاوَاتْ بْوَاحْدْ الصُّوتْ قْوِي بْزَّافْ، وْغَيْتّْهْلَكْ ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي فِيهُمْ بْالْعَافْيَة، وْغَتّْحْرَقْ الْأَرْضْ وْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي فِيهَا.


وَلَكِنْ عْلَى حْسَابْ الْوَعْدْ دْيَالْ اللَّهْ، حْنَا كَنْتّْسَنَّاوْ سْمَا جْدِيدَة وْأَرْضْ جْدِيدَة فِينْ كَتْسْكُنْ التَّقْوَى.


وْمْنْ بَعْدْ، شْفْتْ وَاحْدْ الْحَيَوَانْ خَارْجْ مْنْ الْبْحَرْ عَنْدُه عَشْرَة دْ الْݣْرُونْ وْسْبْعَة دْ الرّْيُوسْ، وْعْلَى ݣْرُونُه عَشْرَة دْ التِّيجَانْ، وْعْلَى رْيُوسُه السّْمِيَّة دْ كْلَامْ الْكُفْرْ.


وْمْنْ بَعْدْ، شْفْتْ وَاحْدْ الْعَرْشْ كْبِيرْ بْيَضْ، وْشْفْتْ اللِّي ݣَالْسْ عْلِيهْ. وْمْنْ قُدَّامْ وْجْهُه غْبْرَاتْ الْأَرْضْ وْالسّْمَا، وْمَا بْقَاشْ لِيهُمْ لَاتَرْ.


وْهَادَاكْ اللِّي ݣَالْسْ عْلَى الْعَرْشْ ݣَالْ: «هَانِي غَنْدِيرْ كُلّْشِي جْدِيدْ». وْعَاوْدْ ݣَالْ لِيَّ: «كْتَبْ: هَادْ الْكْلَامْ رَاهْ صَادْقْ وْحَقّْ».


وْتّْجَمْعَاتْ السّْمَا بْحَالْ شِي وَرْقَة مْطْوِيَّة، وْݣَاعْ الجّْبَالْ وْالْجَزِيرَاتْ تّْزَعْزْعُو مْنْ بْلَايْصْهُمْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan