Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




الرؤيا 14:16 - الترجمة المغربية القياسية

16 وْدَوّْزْ هَادَاكْ اللِّي ݣَالْسْ عْلَى السّْحَابَة الْمْنْجَلْ دْيَالُه عْلَى الْأَرْضْ، وْتّْحْصْدَاتْ الْأَرْضْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

16 وْهَداك الّي ݣالس على السحابة مدّ المنْجل ديالو على الأرض وْتّحصدَت الأرض.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




الرؤيا 14:16
7 Iomraidhean Croise  

رَاهْ غَادِي يْجِي وَلْدْ الْإِنْسَانْ مْعَ الْمَلَايْكَة دْيَالُه فْعَزّْ بَّاهْ وْغَيْجَازِي كُلّْ وَاحْدْ عْلَى حْسَابْ الْأَعْمَالْ دْيَالُه.


وْمْنْ بَعْدْ، شْفْتْ وْبَانْتْ لِيَّ وَاحْدْ السّْحَابَة بِيضَا، وْعْلَى السّْحَابَة ݣَالْسْ شِي وَاحْدْ كَيْشْبَهْ لْوَلْدْ الْإِنْسَانْ، عْلَى رَاسُه تَاجْ دْيَالْ الدّْهَبْ وْفْيْدُّه مْنْجَلْ مَاضِي.


وْخْرَجْ مْنْ بِيتْ اللَّهْ مَلَاكْ آخُرْ، كَيْغَوّْتْ بْصُوتْ عَالِي وْكَيْݣُولْ لْهَادَاكْ اللِّي ݣَالْسْ عْلَى السّْحَابَة: «خُدْ الْمْنْجَلْ دْيَالْكْ وْحْصَدْ، عْلَاحْقَّاشْ وَقْتْ الْحْصَادْ وْصَلْ، حِيتْ حْصَادْ الْأَرْضْ وْجَدْ».


وْخْرَجْ مَلَاكْ آخُرْ مْنْ بِيتْ اللَّهْ اللِّي فْالسّْمَا، وْحْتَّى هُوَ عَنْدُه مْنْجَلْ مَاضِي.


وْدَوّْزْ الْمَلَاكْ الْمْنْجَلْ دْيَالُه عْلَى الْأَرْضْ، وْقَطّْعْ عْنَاقْدْ الدَّالْيَاتْ دْيَالْ الْأَرْضْ وْرْمَاهُمْ فْالْمْعَصْرَة الْكْبِيرَة دْيَالْ غَضَبْ اللَّهْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan