Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 9:30 - الترجمة المغربية القياسية

30 وْخَرْجُو مْنْ تْمَّ وْدَازُو عْلَى الْجَلِيلْ. وْمَا بْغَاشْ يَسُوعْ يْعَرْفُه شِي حَدّْ بْاللِّي رَاهْ هُوَ تْمَّ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

30 خرجو من تمّا وْݣازو على الجَليل، وْما بغى شي يَسوع يفطن بِه حتّى واحد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 9:30
6 Iomraidhean Croise  

وْهُوَ يْݣُولْ لِيهُمْ: «هَادْ النُّوعْ دْيَالْ الجّْنُونْ مَا كَيْخْرُجْ حْتَّى بْشِي حَاجَة مْنْ غِيرْ الصّْلَاة».


رَاهْ مَا كَايْنْشْ هْنَا، عْلَاحْقَّاشْ نَاضْ مْنْ الْقْبَرْ. تْفَكّْرُو الْكْلَامْ اللِّي ݣَالْ لِيكُمْ فَاشْ كَانْ مَازَالْ فْالْجَلِيلْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan