Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 8:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْكْلَاوْ النَّاسْ حْتَّى شْبْعُو، وْمْنْ بَعْدْ جْمْعُو التّْلَامْدْ دْيَالُه سْبْعَة دْ الْݣُفَّاتْ عَامْرِينْ بْالطّْرُوفَ دْ الْخُبْزْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 كلاو وْشبعو، وْرفدو الّي شاط من الكسور سبعة د السلال.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 8:8
16 Iomraidhean Croise  

وْكْلَاوْ كُلّْهُمْ حْتَّى شْبْعُو، وْمْنْ بَعْدْ جْمْعُو طْنَاشْرْ ݣُفَّة عَامْرَة بْالطّْرُوفَ دْ الْخُبْزْ اللِّي شَاطُو.


وْكْلَاوْ كُلّْهُمْ حْتَّى شْبْعُو، وْهْزُّو سْبْعَة دْ الْݣُفَّاتْ عَامْرِينْ بْالطّْرُوفَ دْ الْخُبْزْ اللِّي شَاطُو.


وْمَا عْقَلْتُوشْ عْلَى سْبْعَة دْ الْخُبْزَاتْ اللِّي تّْفَرّْقُو عْلَى رَبْعَالَافْ وَاحْدْ وْشْحَالْ مْنْ ݣُفَّة جْمَعْتُو؟


وْكَانُو تْقْرِيبًا شِي رَبْعَالَافْ وَاحْدْ. وْمْنْ بَعْدْ صِيفْطْهُمْ يَسُوعْ بْحَالْهُمْ.


مْنْ خِيرَاتُه شَبّْعْ الجِّيعَانِينْ وْصِيفْطْ اللِّي لَبَاسْ عْلِيهُمْ بْيْدِّيهُمْ خَاوْيِينْ.


مَا تْجْرِّيوْشْ وْرَا الْمَاكْلَة اللِّي مَا دَايْمَاشْ، وَلَكِنْ جْرِّيوْ وْرَا الْمَاكْلَة اللِّي غَتْبْقَى لْلْحَيَاةْ الدَّايْمَة، وْهِيَ الْمَاكْلَة اللِّي غَيْعْطِيهَا لِيكُمْ وَلْدْ الْإِنْسَانْ، حِيتْ اللَّهْ الْآبْ هُوَ اللِّي رْشْمُه».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan