Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 8:5 - الترجمة المغربية القياسية

5 وْسْوّْلْهُمْ يَسُوعْ: «شْحَالْ مْنْ خُبْزَة عَنْدْكُمْ؟»، وْجَاوْبُوهْ: «سْبْعَة».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

5 سقصاهُم يَسوع: "شحال د الخبزات عندكُم؟" قالو: "سبعة."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 8:5
6 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «شْحَالْ مْنْ خُبْزَة عَنْدْكُمْ؟»، وْجَاوْبُوهْ: «سْبْعَة دْ الْخُبْزَاتْ وْشِي حُوتَاتْ صْغَارْ».


وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «شْحَالْ مْنْ خُبْزَة عَنْدْكُمْ؟ سِيرُو وْشُوفُو!». وْمْلِّي عَرْفُو ݣَالُو لِيهْ: «عَنْدْنَا خَمْسَة دْ الْخُبْزَاتْ وْجُوجْ حُوتَاتْ».


وْجَاوْبُوهْ التّْلَامْدْ دْيَالُه: «مْنِينْ غَادِي يْقْدَرْ يْجِيبْ شِي وَاحْدْ فْهَادْ الْخْلَا الْخُبْزْ اللِّي يْشَبّْعْ هَادْ النَّاسْ؟».


وْآمْرْ يَسُوعْ الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ بَاشْ يْݣَلْسُو لْلْأَرْضْ، وْهْزّْ السّْبْعَة دْ الْخُبْزَاتْ وْشْكَرْ اللَّهْ، وْقَطّْعْهُمْ وْعْطَاهُمْ لْلتّْلَامْدْ دْيَالُه بَاشْ يْفَرّْقُوهُمْ عْلَى الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ، وْهُمَ يْفَرّْقُوهُمْ.


وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «عْطِيوْهُمْ نْتُمَ مَا يَاكْلُو»، وْهُمَ يْجَاوْبُوهْ: «مَا عَنْدْنَا غِيرْ خَمْسَة دْ الْخُبْزَاتْ وْجُوجْ حُوتَاتْ، مْنْ غِيرْ إِلَا مْشِينَا وْشْرِينَا الْمَاكْلَة لْݣَاعْ هَادْ النَّاسْ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan