Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 5:6 - الترجمة المغربية القياسية

6 وْمْلِّي شَافْ يَسُوعْ مْنْ بْعِيدْ، جْرَى لْعَنْدُه وْسْجَدْ لِيهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

6 ملّي هَد الرَّجل شاف يَسوع من بعيد، جرى وْسجد لو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 5:6
7 Iomraidhean Croise  

وْكَانْ دِيمَا بْاللِّيلْ وْبْالنّْهَارْ فْالرُّوضَة وْفْالجّْبَالْ، كَيْغَوّْتْ بْالجّْهْدْ وْكَيْضْرَبْ رَاسُه بْالْحْجَرْ.


وْغَوّْتْ بْصُوتْ عَالِي وْݣَالْ لِيهْ: «أَشْنُو بِينِي وْبِينْكْ آ يَسُوعْ وَلْدْ اللَّهْ الْعَالِي؟ دَخّْلْتْ عْلِيكْ بْاللَّهْ مَا تْعَدّْبْنِيشْ!».


وْخَرْجُو الجّْنُونْ مْنْ بْزَّافْ دْ النَّاسْ وْهُمَ كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «نْتَ وَلْدْ اللَّهْ!». وْنْهَضْ فِيهُمْ يَسُوعْ وْمَا خْلَّاهُمْشْ يْتّْكَلّْمُو، حِيتْ عَرْفُو بْلِّي هُوَ الْمَسِيحْ.


وْتْبْعَاتْ بُولُسْ وْحْنَا مْعَاهْ، وْهِيَ كَتْݣُولْ بْالْغْوَاتْ: «رَاهْ هَادْ الرّْجَالْ عْبِيدْ دْيَالْ اللَّهْ الْعَالِي، كَيْخَبّْرُوكُمْ بْطْرِيقْ النّْجَا!».


نْتَ كَتْآمْنْ بْلِّي اللَّهْ وَاحْدْ، هَادْشِّي مْزْيَانْ. رَاهْ حْتَّى الشَّيَاطِينْ كَيْآمْنُو بِيهْ وْكَيْتّْرَعّْدُو بْالْخُوفْ!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan