Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 5:18 - الترجمة المغربية القياسية

18 وْمْلِّي بْغَا يَسُوعْ يْرْكَبْ فْالْفْلُوكَة، طْلَبْ مْنُّه الرَّاجْلْ اللِّي كَانْ فِيهْ الجّْنُونْ بَاشْ يْمْشِي مْعَاهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

18 ملّي يَسوع كان كيطلع في الفلوكة، رغبوْ الرَّجل الّي كان مسْكون باش يخلّيه يمشي معاه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 5:18
10 Iomraidhean Croise  

وْدَاعْتْ خْبَارُه فْسُورِيَا كُلّْهَا، وْجَابُو لِيهْ ݣَاعْ الْمَرْضَى اللِّي كَيْتّْوَجّْعُو بْسْبَابْ الْمَرْضْ: الْمْسْكُونِينْ، وْاللِّي فِيهُمْ لْرْيَاحْ، وْالزّْحَافَا، وْهُوَ يْشَافِيهُمْ.


وْجَاوْ لْعَنْدْ يَسُوعْ، وْشَافُو هَادَاكْ اللِّي كَانْ مْسْكُونْ بْالجّْنُونْ ݣَالْسْ وْلَابْسْ الْحْوَايْجْ وْبْعَقْلُه. وْهُمَ يْتّْخَلْعُو.


وْخَبّْرُوهُمْ هَادُوكْ اللِّي شَافُو آشْ وْقَعْ، بْدَاكْشِّي اللِّي جْرَا لْلرَّاجْلْ اللِّي كَانْ مْسْكُونْ بْالجّْنُونْ، وْبْدَاكْشِّي اللِّي جْرَا لْلْحْلَالْفْ.


وْبْدَاوْ النَّاسْ كَيْرَغْبُو يَسُوعْ بَاشْ يْخْرَجْ مْنْ بْلَادْهُمْ.


وْغَوّْتْ بْصُوتْ عَالِي وْݣَالْ لِيهْ: «أَشْنُو بِينِي وْبِينْكْ آ يَسُوعْ وَلْدْ اللَّهْ الْعَالِي؟ دَخّْلْتْ عْلِيكْ بْاللَّهْ مَا تْعَدّْبْنِيشْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan