Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 4:39 - الترجمة المغربية القياسية

39 وْنَاضْ يَسُوعْ وْنْهَضْ فْالرِّيحْ وْݣَالْ لْلْبْحَرْ: «سْكُتْ! تْهَدّْنْ!». وْوَقْفَاتْ الرِّيحْ وْتّْهَدّْنَاتْ الدّْنْيَا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

39 وْفاق وْنهَط في الرّيح وْقال نالبحَر: "سْكت! تهدّن!" وْوقَف الريح وْرجعَتْ واحد الهدْنة عظيمة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 4:39
21 Iomraidhean Croise  

وْهُوَ يْݣُولْ لِيهُمْ: «مَالْكُمْ خَايْفِينْ آ هَادْ قْلَالْ الْإِيمَانْ؟». وْمْنْ بَعْدْ، نَاضْ وْنْهَضْ فْالرِّيحْ وْالْبْحَرْ، وْهِيَ تّْهَدّْنْ الدّْنْيَا.


وْكَانْ يَسُوعْ نَاعْسْ فْاللّْخْرْ دْيَالْ الْفْلُوكَة مْوَسّْدْ مْخَدَّة. وْفَيّْقُوهْ وْݣَالُو لِيهْ: «آ سِيدِي، وَاشْ مَا كَيْهَمّْكْشْ بْلِّي حْنَا كَنْمُوتُو؟».


وْمْلِّي شَافْ يَسُوعْ بْلِّي الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ كَتّْجْمَعْ عْلِيهُمْ، نْهَضْ فْالجّْنّْ وْݣَالْ لِيهْ: «آ هَادْ الجّْنْ الزِّيزُونْ وْالصّْمَكْ! أَنَا كَنْآمْرَكْ: خْرُجْ مْنْ الْوَلْدْ وْعَمّْرَكْ مَا تْرْجَعْ لِيهْ!».


وْنْهَضْ يَسُوعْ فْالجّْنّْ وْݣَالْ: «سْكُتْ وْخْرُجْ مْنْ الرَّاجْلْ!». وْطِيّْحْ الجّْنْ الرَّاجْلْ فْوَسْطْ النَّاسْ وْخْرَجْ مْنُّه بْلَا مَا يْآدِيهْ.


وْوْقَفْ حْدَاهَا، وْنْهَضْ فْالسّْخَانَة وْهِيَ تْمْشِي مْنّْهَا، وْنَاضْتْ وْضَايْفَاتْهُمْ.


وْقَرّْبُو لْعَنْدُه تْلَامْدُه وْفَيّْقُوهْ وْݣَالُو لِيهْ: «آ سِيدِي، آ سِيدِي! رَاهْ حْنَا كَنْمُوتُو!» وْنَاضْ يَسُوعْ وْنْهَضْ فْالرِّيحْ وْالْمَّاجْ وْهِيَ تّْهَدّْنْ، وْزْيَانْ الْجَوّْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan