Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 4:37 - الترجمة المغربية القياسية

37 وْتّْحَرّْكَاتْ رِيحْ قْوِيَّة بْزَّافْ، وْبْدَاوْ الْمَّاجْ كَيْضْرْبُو الْفْلُوكَة حْتَّى قَرّْبَاتْ تْعْمَرْ بْالْمَا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

37 وْوقعَتْ واحد العاصفة قويّة د الريح وْكانو المواج كيضربو الفلوكة حتّى قرّبَتْ تعمر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 4:37
11 Iomraidhean Croise  

وْخْلَّاوْ التّْلَامْدْ الجّْمَاعَة دْيَالْ النَّاسْ وْدَّاوْ يَسُوعْ مْعَاهُمْ فْالْفْلُوكَة اللِّي كَانْ رَاكْبْ فِيهَا، وْكَانُو مْعَاهْ فْلَايْكْ خْرِينْ.


وْكَانْ يَسُوعْ نَاعْسْ فْاللّْخْرْ دْيَالْ الْفْلُوكَة مْوَسّْدْ مْخَدَّة. وْفَيّْقُوهْ وْݣَالُو لِيهْ: «آ سِيدِي، وَاشْ مَا كَيْهَمّْكْشْ بْلِّي حْنَا كَنْمُوتُو؟».


وَلَكِنْ السّْفِينَة تّْضْرْبَاتْ مْعَ وَاحْدْ الْكُدْيَة دْيَالْ الرّْمْلَة، ضَايْرْ بِيهَا الْمَا مْنْ جُوجْ جْوَايْهْ وْوْحْلَاتْ فِيهَا، وْالْقُدَّامْ دْيَالْهَا مَا بْقَاشْ كَيْتّْحَرّْكْ. وْتّْهَرّْسْ اللّْخْرْ دْيَالْهَا بْالْقُوَّة دْيَالْ الْمَّاجْ.


تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ تّْضْرَبْتْ بْالْعْصِي، وْمَرَّة وَحْدَة تّْرْجَمْتْ بْالْحْجَرْ، وْتْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ تّْهَرّْسَاتْ بِيَّ السّْفِينَة، وْدَوّْزْتْ لِيلَة وْنْهَارْ فْوَسْطْ الْبْحَرْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan