Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 4:34 - الترجمة المغربية القياسية

34 وْمَا كَانْشْ كَيْتّْكَلّْمْ مْعَاهُمْ بْلَا مْتَالْ، وَلَكِنْ كَانْ كَيْفَسّْرْ كُلّْشِي لْلتّْلَامْدْ دْيَالُه غِيرْ بِينُه وْبِينْهُمْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

34 وْبلا متال ما كان شي كيهدَر معهُم. أمّا ملّي كان بوحدو مع التلامد ديالو، كان كيفسّر لوم كُل شي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 4:34
12 Iomraidhean Croise  

وْهَادْشِّي كُلُّه ݣَالُه يَسُوعْ لْلجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ بْالْمْتُولْ، وْبْلَا مْتَالْ مَا كَانْ كَيْݣُولْ لِيهُمْ حْتَّى حَاجَة،


وْمْلِّي كَانْ بُوحْدُه، سْوّْلُوهْ النَّاسْ اللِّي تَابْعِينُه وْالتّْلَامْدْ دْيَالُه الطّْنَاشْ عْلَى الْمَعْنَى دْيَالْ الْمْتُولْ،


وْكَانْ يَسُوعْ كَيْخَبّْرْ بْكْلَامْ اللَّهْ بْمْتُولْ كْتَارْ بْحَالْ هَادُو عْلَى قْدّْ الْفْهَامَة دْيَالْ النَّاسْ.


وْفَسّْرْ لِيهُمْ يَسُوعْ دَاكْشِّي اللِّي ݣَالْ عْلِيهْ كْتَابْ اللَّهْ، وْبْدَا مْنْ مُوسَى وْالْأَنْبِيَا كَامْلِينْ.


ݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ هَادْ الْمْتَالْ، وَلَكِنْ هُمَ مَا فَهْمُوشْ آشْ كَانْ كَيْݣُولْ.


«ݣْلْتْ لِيكُمْ هَادْ الْأُمُورْ بْالْمْتُولْ، وَلَكِنْ غَادِي يْجِي وَقْتْ غَنْخَبّْرْكُمْ فِيهْ عْلَى الْآبْ بْكْلَامْ بَايْنْ بْلَا مْتُولْ.


وْتَّافْقُو مْعَ بُولُسْ عْلَى وَاحْدْ النّْهَارْ، وْجَاوْ عَنْدُه لْدَارُه وْمْعَاهُمْ نَاسْ كْتَارْ. وْبْدَا بُولُسْ كَيْخَبّْرْهُمْ عْلَى مَمْلَكَةْ اللَّهْ مْنْ الصّْبَاحْ حْتَّى لْلعْشِيَّة. وْحَاوْلْ يْقْنَعْهُمْ شْكُونْ هُوَ يَسُوعْ مْنْ شْرَعْ مُوسَى وْكْتُبْ الْأَنْبِيَا،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan