Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 3:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 وْمْنْ أُورْشَلِيمْ وْأَدُومِيَّة، وْمْنْ الجِّهَة لْخْرَى دْيَالْ وَادْ الْأُرْدُنْ وْمْنْ جْوَايْهْ صُورْ وْصَيْدَا. هَادْ النَّاسْ كُلّْهُمْ جَاوْ لْعَنْدْ يَسُوعْ حِيتْ سْمْعُو عْلَى دَاكْشِّي اللِّي كَانْ كَيْدِيرْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 ملّي سمعو ديك الشي الّي عمل يَسوع، جاو نْعندو بزّاف د الناس من اليَهوديّة وأُورُشَليم وأَدوميّة وْمن الجّهة يَخرى د واد الأُرْدُن، وْجوايه صور وْصيدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 3:8
18 Iomraidhean Croise  

«يَا وِيلْكْ آ كُورَزِينْ! وْيَا وِيلْكْ آ بَيْتْ صَيْدَا! كُونْ الْمُعْجِزَاتْ اللِّي تْدَارُو فِيكُمْ تْدَارُو فْصُورْ وْفْصَيْدَا، كُونْ شْحَالْ هَادِي تَابُو مَّالِيهُمْ، وْكُونْ لْبْسُو الْخِيشْ وْݣَلْسُو عْلَى الرّْمَادْ.


وْتْبْعُوهْ بْزَّافْ دْ الجّْمَاعَاتْ مْنْ الْجَلِيلْ، وْالْمْدُونْ الْعَشْرَة، وْأُورْشَلِيمْ، وْبْلَادْ الْيَهُودِيَّة، وْمْنْ الجِّهَة لْخْرَى دْيَالْ وَادْ الْأُرْدُنْ.


وْمْشَى يَسُوعْ مْنْ تْمَّ لْجْوَايْهْ صُورْ. وْدْخَلْ لْوَاحْدْ الدَّارْ، وْمَا بْغَا حْتَّى وَاحْدْ يْعَرْفُه فِينْ كَايْنْ، وَلَكِنْ مَا قْدَرْشْ يْتْخَبَّا.


وْخْرَجْ يَسُوعْ مْنْ جْوَايْهْ صُورْ، وْدَازْ مْنْ صَيْدَا وْمْنْ الجّْوَايْهْ دْيَالْ الْمْدُونْ الْعَشْرَة، وْجَا لْبْحَرْ الْجَلِيلْ.


وْهْبَطْ مْعَاهُمْ يَسُوعْ وْوْقَفْ فْوَاحْدْ الْبْلَاصَة مْوَاطْيَة، وْكَانُو بْزَّافْ دْ التّْلَامْدْ دْيَالُه وْجْمَاعَة كْبِيرَة دْيَالْ النَّاسْ مْنْ بْلَادْ الْيَهُودِيَّة كُلّْهَا، وْأُورْشَلِيمْ، وْجَنْبْ الْبْحَرْ دْ صُورْ وْصَيْدَا،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan