Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 3:34 - الترجمة المغربية القياسية

34 وْشَافْ فْهَادُوكْ اللِّي ضَايْرِينْ بِيهْ وْݣَالْ لِيهُمْ: «هَا هُمَ مِّي وْخُوتِي!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

34 وْشاف في هَدوك الّي ݣالسين دايرين بِه وْقال: "ها هي يمّا وْخوتي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 3:34
12 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «مَا تّْخَلْعُوشْ! سِيرُو وْݣُولُو لْخُوتِي يْمْشِيوْ لْلْجَلِيلْ، وْرَاهْ تْمَّ فِينْ غَيْشُوفُونِي».


وْݣَالْ لِيهُمْ: «شْكُونْ هِيَ مِّي وْشْكُونْ هُمَ خُوتِي؟».


وْتّْعَجّْبْ مْنْ قَلّْةْ إِيمَانْهُمْ. وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى كَيْضُورْ فْالدّْوَاوْرْ كَيْعَلّْمْ فِيهُمْ.


وْݣَالْ لِيهَا يَسُوعْ: «مَا تْمْسِّينِيشْ، حِيتْ بَاقِي مَا طْلَعْتْ لْعَنْدْ الْآبْ، وَلَكِنْ سِيرِي لْعَنْدْ خُوتِي وْݣُولِي لِيهُمْ: رَانِي غَادِي نْطْلَعْ لْعَنْدْ بَّا وْبَّاكُمْ، وْإِلَاهِي وْإِلَاهْكُمْ».


عْلَاحْقَّاشْ اللِّي عْرَفْهُمْ اللَّهْ مْنْ اللّْوّْلْ خْتَارْهُمْ مْنْ اللّْوّْلْ بَاشْ يْكُونُو عْلَى صُورْةْ الْوَلْدْ دْيَالُه، بَاشْ يْكُونْ هُوَ الْبْكَرْ بِينْ بْزَّافْ دْ الْخُوتْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan