Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 3:21 - الترجمة المغربية القياسية

21 وْمْلِّي سَاقْتْ الْعَائِلَة دْ يَسُوعْ الْخْبَارْ، جَاوْ بَاشْ يْدِّيوْهْ حِيتْ ݣَالُو: «هَادَا رَاهْ خْرَجْ لِيهْ عَقْلُه!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

21 ملّي سمعو الحباب ديالو، خرجو باش يدّيواه، حيت قالو بلّي خرج لو عقلو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 3:21
8 Iomraidhean Croise  

وْجَاتْ أُمّْ يَسُوعْ وْخُوتُه، وْبْقَاوْ وَاقْفِينْ عْلَى بْرَّا وْصِيفْطُو شِي وَاحْدْ بَاشْ يْعَيّْطْ لِيهُمْ عْلِيهْ.


وْبْزَّافْ مْنّْهُمْ ݣَالُو: «رَاهْ سَاكْنُه شِي جْنّْ، وْغِيرْ كَيْخَرّْفْ. عْلَاشْ كَتْسَمْعُو لِيهْ؟».


وْمْلِّي كَانْ بُولُسْ كَيْدَافْعْ عْلَى رَاسُه بْهَادْ الْكْلَامْ، غَوّْتْ عْلِيهْ فَسْتُوسْ بْصُوتْ عَالِي وْݣَالْ: «نْتَ رَاكْ حْمَاقِتِي آ بُولُسْ! وْالْعِلْمْ دْيَالْكْ الْكْتِيرْ تَلّْفْ لِيكْ عَقْلَكْ!».


إِلَا كْنَّا حْمَّاقْ، رَاهْ لْلَّهْ، وْإِلَا كْنَّا بْعْقَلْنَا رَاهْ عْلَى وْدّْكُمْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan