Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 14:44 - الترجمة المغربية القياسية

44 وْهَادَاكْ اللِّي غَيْسَلّْمْ يَسُوعْ كَانْ عْطَاهُمْ وَاحْدْ الْعَلَامَة وْݣَالْ لِيهُمْ: «الرَّاجْلْ اللِّي غَنْبُوسُه رَاهْ هُوَ هَادَاكْ، شْدُّوهْ! وْدِّيوْهْ وْعْسُّو عْلِيهْ مْزْيَانْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

44 وْهَداك الّي خانوْ عْطاهُم واحد العلامة وْقال: "الرَّجل الّي غادي نبوسوْ، راه هُوَ هَداك. شبّروه وادّيواه تحت حراسة شديدة."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 14:44
13 Iomraidhean Croise  

نُوضُو نْمْشِيوْ! هَا هَادَاكْ اللِّي غَيْسَلّْمْنِي جَايْ».


وْفْدِيكْ السَّاعَة مْلِّي كَانْ كَيْتّْكَلّْمْ يَسُوعْ، وْصَلْ يَهُودَا اللِّي هُوَ وَاحْدْ مْنْ الطّْنَاشْ، وْمْعَاهْ جْمَاعَة كْبِيرَة مْسَلّْحِينْ بْالسّْيُوفَ وْالزّْرَاوْطْ، صِيفْطُوهُمْ الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ وْالْعُلَمَا دْ الشّْرَعْ وْالشّْيُوخْ.


وْفْدِيكْ السَّاعَة قَرّْبْ يَهُودَا لْيَسُوعْ وْݣَالْ لِيهْ: «آ سِيدِي!» وْبَاسُه.


وْمْلِّي ضْرْبُوهُمْ بْزَّافْ لَاحُوهُمْ فْالْحَبْسْ، وْوْصَّاوْ الْعْسَّاسْ دْ الْحَبْسْ بَاشْ يْعَسّْ عْلِيهُمْ مْزْيَانْ.


وْمَا تْخَلِّيوْشْ النَّاسْ اللِّي مْضَادِّينْ مْعَاكُمْ يْخَوّْفُوكُمْ بْشِي حَاجَة، رَاهْ بْالنّْسْبَة لِيهُمْ هَادَا دَلِيلْ عْلَى الْهْلَاكْ دْيَالْهُمْ، وْبْالنّْسْبَة لِيكُمْ هَادَا دَلِيلْ عْلَى النّْجَا دْيَالْكُمْ، وْهَادْشِّي كُلُّه مْنْ عَنْدْ اللَّهْ.


وْهَادَا سْلَامِي مْكْتُوبْ بْخَطّْ يْدِّي أَنَا بُولُسْ، وْهُوَ الْعَلَامَة بَاشْ تْمَيّْزُو الرَّسَائِلْ دْيَالِي. رَاهْ هَكَّا كَنْكْتَبْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan