Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 13:8 - الترجمة المغربية القياسية

8 غَادِي يْهْجَمْ شَعْبْ عْلَى شَعْبْ وْمَمْلَكَة عْلَى مَمْلَكَة، وْغَيْضْرَبْ الزّْلْزَالْ فْبْلَايْصْ كْتَارْ، وْغَيْجِي الجُّوعْ، وْهَادْشِّي كُلُّه غِيرْ الْبْدُو دْيَالْ الْوْجَعْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

8 حيت غادي تنوض أمّة على أمّة وْممْلكة على ممْلكة. وْغادي يكونو الزنازل في مواطع مخْتَلفة وْغادي يكون الجّوع. هَد الشي هُوَ البداية د الوجاع.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 13:8
21 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ هَادْشِّي كُلُّه غِيرْ الْبْدُو دْيَالْ الْوْجَعْ.


مَا تّْخَلْعُوشْ مْلِّي تْسَمْعُو عْلَى الْحَرْبْ وْعْلَى خْبَارْ الْحَرْبْ، حِيتْ هَادْشِّي كُلُّه لَابْدَّ يْوْقَعْ، وَلَكِنْ مَا غَادِيشْ يْكُونْ هَادَا هُوَ اللّْخْرْ دْ الزّْمَانْ.


وْنْتُمَ رْدُّو بَالْكُمْ: رَاهْ غَيْسَلّْمُوكُمْ لْلْمَحَاكِمْ، وْغَيْضَرْبُوكُمْ فْدْيُورْ الصّْلَاة، وْغَتْوَقْفُو قُدَّامْ الْحُكَّامْ وْالْمُلُوكْ عْلَى قْبْلِي بَاشْ تْشَهْدُو لِيَّ قُدَّامْهُمْ،


وْنَاضْ وَاحْدْ مْنّْهُمْ، سْمِيتُه أَݣَابُوسْ، وْتّْنَبّْأْ بْالْوَحْيْ مْنْ رُوحْ اللَّهْ، وْݣَالْ بْلِّي جُوعْ صْعِيبْ غَادِي يْكُونْ فْالدّْنْيَا كُلّْهَا. وْهُوَ الجُّوعْ اللِّي كَانْ طْرَا فْيَّامَاتْ الْحَاكْمْ كُلُودِيُوسْ.


وْمْلِّي غَيْݣُولُو النَّاسْ: «وْلَّى الْهْنَا وْالْأَمَانْ»، دِيكْ السَّاعَة غَيْنْزَلْ عْلِيهُمْ الْهْلَاكْ عْلَى غَفْلَة، بْحَالْ الْوْجَعْ دْ الْمْرَاة الْحَامْلَة اللِّي غَتْوْلَدْ، وْمَا غَيْقَدْرُوشْ يْهَرْبُو.


وْخْرَجْ وَاحْدْ الْعَوْدْ آخُرْ لُونُه حْمَرْ بْحَالْ اللُّونْ دْ الْعَافْيَة، وْهَادَاكْ اللِّي رَاكْبْ عْلِيهْ تّْعْطَاتُه الْقُدْرَة بَاشْ يْحَيّْدْ الْهْنَا مْنْ الْأَرْضْ، وْبَاشْ يْخَلِّي النَّاسْ يْتّْقَاتْلُو مْعَ بْعْضِيَّاتْهُمْ، وْتّْعْطَى لِيهْ وَاحْدْ السِّيفْ كْبِيرْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan