Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 13:24 - الترجمة المغربية القياسية

24 «وَلَكِنْ فْدِيكْ لِيَّامْ، مْنْ بَعْدْ دِيكْ الْمْحْنَة، غَتْضْلَامْ الشّْمْسْ وْالْقَمَرْ مَا غَيْضَوِّيشْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

24 "أمّا في ديك الأيّام، من بعد هَد الضيق، الشمس غادي تظلام والقمر ما غادي شي يعطي الضَّو ديالو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 13:24
20 Iomraidhean Croise  

إِيوَا رْدُّو بَالْكُمْ نْتُمَ. هَانِي خَبّْرْتْكُمْ بْكُلّْشِي قْبَلْ مَا يْوْقَعْ».


وَلَكِنْ النّْهَارْ اللِّي غَيْجِي فِيهْ الرَّبّْ، غَيْكُونْ بْحَالْ الْمْجِي دْيَالْ شِي شْفَّارْ، وْفِيهْ غَيْفْنَاوْ السَّمَاوَاتْ بْوَاحْدْ الصُّوتْ قْوِي بْزَّافْ، وْغَيْتّْهْلَكْ ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي فِيهُمْ بْالْعَافْيَة، وْغَتّْحْرَقْ الْأَرْضْ وْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي فِيهَا.


وْخَاصّْكُمْ تّْسْنَّاوْ وْتْطْلْبُو الْمْجِي دْيَالْ النّْهَارْ دْ الرَّبّْ دْغْيَا، عْلَاحْقَّاشْ فِيهْ غَيْتّْهَلْكُو السَّمَاوَاتْ بْالْعَافْيَة وْكُلْ حَاجَة خْرَى غَتْدُوبْ.


وْمْنْ بَعْدْ، شْفْتْ وَاحْدْ الْعَرْشْ كْبِيرْ بْيَضْ، وْشْفْتْ اللِّي ݣَالْسْ عْلِيهْ. وْمْنْ قُدَّامْ وْجْهُه غْبْرَاتْ الْأَرْضْ وْالسّْمَا، وْمَا بْقَاشْ لِيهُمْ لَاتَرْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan