Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 13:12 - الترجمة المغربية القياسية

12 الْخُو غَيْسَلّْمْ خُوهْ بَاشْ يْتّْقْتَلْ، وْالْبُو غَيْسَلّْمْ وَلْدُه بَاشْ يْتّْقْتَلْ، وْالْوْلَادْ غَيْنُوضُو ضْدّْ وَالِدِيهُمْ وْغَيْقْتْلُوهُمْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

12 والأخ غادي يدفع خاه نالموت، والوالِد ولدو. وْغادي ينوضو الولاد ضدّ والِديهُم ويقتلوهُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 13:12
8 Iomraidhean Croise  

الْخُو غَيْسَلّْمْ خُوهْ بَاشْ يْتّْقْتَلْ، وْالْبُو غَيْسَلّْمْ وَلْدُه بَاشْ يْتّْقْتَلْ، وْالْوْلَادْ غَيْنُوضُو ضْدّْ وَالِدِيهُمْ وْغَيْقْتْلُوهُمْ،


وْدِيكْ السَّاعَة بْزَّافْ دْ النَّاسْ غَيْرْجْعُو عْلَى إِيمَانْهُمْ وْغَيْبَيّْعُو بْبَعْضِيَّاتْهُمْ وْغَيْكَرْهُو بْعْضِيَّاتْهُمْ.


وْمْلِّي يْشَدُّوكُمْ بَاشْ يْسَلّْمُوكُمْ لْلْمَحْكَمَة، مَا تْرَفْدُوشْ الْهَمّْ لْدَاكْشِّي اللِّي غَتْݣُولُو، وَلَكِنْ جَاوْبُو بْالْكْلَامْ اللِّي غَيْعْطِيكُمْ اللَّهْ فْدَاكْ الْوَقْتْ، عْلَاحْقَّاشْ الرُّوحْ الْقُدُسْ هُوَ اللِّي غَيْتّْكَلّْمْ فِيكُمْ مَاشِي نْتُمَ.


وْغَيْكَرْهُوكُمْ ݣَاعْ النَّاسْ عْلَى وْدّْ الْإِسْمْ دْيَالِي. وَلَكِنْ اللِّي بْقَى تَابْتْ حْتَّى لْلّْخْرْ غَيْنْجَا».


وْرَاهْ حْتَّى وَالِدِيكُمْ وْخُوتْكُمْ وْعَائِلَاتْكُمْ وْصْحَابْكُمْ غَيْسَلّْمُوكُمْ لْلْمَخْزَنْ، وْغَيْقْتْلُو مْنّْكُمْ شِي وْحْدِينْ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan