Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 11:9 - الترجمة المغربية القياسية

9 وْهَادُوكْ اللِّي سَابْقِينْ يَسُوعْ وْاللِّي تَابْعِينُه كَانُو كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «الْعَزّْ لْلَّهْ! مْبْرُوكْ هَادَاكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

9 والناس الّي سبقو والّي تبعو كانو كيغوّتو: "أُوصَنّا! مبروك هُوَ الّي ماجي بِاسم الرَّبّ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 11:9
7 Iomraidhean Croise  

وْكَانُو الجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ اللِّي سْبْقُو يَسُوعْ وْاللِّي تَابْعِينُه كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «الْعَزّْ لْوَلْدْ دَاوُدْ! مْبْرُوكْ هَادَاكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ! الْعَزّْ لْلَّهْ فْالسّْمَا الْعَالْيَة!».


وْهَانِي كَنْݣُولْ لِيكُمْ: رَاكُمْ مَا بْقِيتُوشْ غَتْشُوفُونِي مْنْ دَابَا حْتَّى تْݣُولُو: مْبْرُوكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ».


وْفَرّْشُو بْزَّافْ دْ النَّاسْ حْوَايْجْهُمْ فْالطّْرِيقْ، وْوْحْدِينْ خْرِينْ قَطّْعُو الْعْرُوشْ دْ الشّْجَرْ مْنْ الْفْدَادْنْ.


وْهُمَ يَاخْدُو الجّْرِيدْ دْ النّْخَلْ وْخَرْجُو بَاشْ يْتّْلَاقَاوْهْ، وْكَانُو كَيْݣُولُو بْصُوتْ عَالِي: «الْعَزّْ لْلَّهْ! مْبْرُوكْ اللِّي جَايْ بْإِسْمْ الرَّبّْ! مْبْرُوكْ مَلِكْ إِسْرَائِيلْ!».


وْهُمَ يْغَوّْتُو: «دِّيهْ! دِّيهْ! صْلْبُه!». وْسْوّْلْهُمْ بِيلَاطُسْ: «وَاشْ غَنْصْلَبْ الْمَلِكْ دْيَالْكُمْ؟». وْجَاوْبُوهْ الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ: «مَا عَنْدْنَا حْتَّى شِي مَلِكْ مْنْ غِيرْ قَيْصَرْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan