Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 10:35 - الترجمة المغربية القياسية

35 وْقَرّْبْ يَعْقُوبْ وْيُوحَنَّا وْلَادْ زَبَدِي لْعَنْدْ يَسُوعْ وْݣَالُو لِيهْ: «آ الْمُعَلِّمْ، بْغِينَاكْ تْدِيرْ لِينَا ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي غَنْطْلْبُوهْ مْنّْكْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

35 قرّبو نْعند يَسوع يَعْقوب وْيوحَنّا، أُوْلاد زَبَدي، وْقالو لو: "آ المُعلّم، بغيناك تعطينا الّي غادي نطلبوه."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 10:35
10 Iomraidhean Croise  

وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى مْنْ تْمَّ وْشَافْ جُوجْ دْ الْخُوتْ خْرِينْ، هُمَ يَعْقُوبْ بْنْ زَبَدِي وْخُوهْ يُوحَنَّا، مْعَ بَّاهُمْ زَبَدِي فْوَاحْدْ الْفْلُوكَة كَيْصَلْحُو الشّْبَاكْ دْيَالْهُمْ. وْغِيرْ عَيّْطْ عْلِيهُمْ،


وْسْوّْلْهُمْ يَسُوعْ: «آشْ بْغِيتُونِي نْدِيرْ لِيكُمْ؟».


وْمْنْ بَعْدْ دَّا مْعَاهْ بُطْرُسْ وْيَعْقُوبْ وْيُوحَنَّا، وْبْدَا كَيْحَسّْ بْالْهَمّْ وْالْغَمّْ.


وْمَا خْلَّا حْتَّى شِي وَاحْدْ يْمْشِي مْعَاهْ مْنْ غِيرْ بُطْرُسْ وْيَعْقُوبْ وْيُوحَنَّا خُو يَعْقُوبْ.


وْمْنْ بَعْدْ سْتّْ يَّامْ دَّا يَسُوعْ مْعَاهْ بُطْرُسْ وْيَعْقُوبْ وْيُوحَنَّا بُوحْدْهُمْ وْطْلْعُو لْوَاحْدْ الجّْبَلْ عَالِي، وْتْمَّ تّْبَدّْلَاتْ صِفْتُه قُدَّامْهُمْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan