Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 1:37 - الترجمة المغربية القياسية

37 وْمْلِّي لْقَاوْهْ ݣَالُو لِيهْ: «رَاهْ ݣَاعْ النَّاسْ كَيْقَلّْبُو عْلِيكْ!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

37 وْملّي جبروه، قالو لو: "كُل شي كيفتّش عليك."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 1:37
7 Iomraidhean Croise  

وْبْدَا سِمْعَانْ وْاللِّي كَانُو مْعَاهْ كَيْقَلّْبُو عْلِيهْ،


وْهُوَ يْݣُولْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «أَجِيوْ نْمْشِيوْ لْلدّْوَاوْرْ اللِّي قْرَابْ بَاشْ نْخَبّْرْ حْتَّى تْمَّ بْالْبْشَارَة، حِيتْ عْلَى هَادْشِّي جِيتْ».


وْخَرْجُو لْعَنْدُه النَّاسْ كُلّْهُمْ اللِّي مْنْ بْلَادْ الْيَهُودِيَّة وْأُورْشَلِيمْ، وْتّْعَمّْدُو عْلَى يْدِّيهْ فْوَادْ الْأُرْدُنْ وْهُمَ كَيْعْتَرْفُو بْدْنُوبْهُمْ.


وْإِلَا خَلِّينَاهْ هَكَّا، غَيْآمْنُو بِيهْ النَّاسْ كُلّْهُمْ، وْغَيْجِيوْ الرُّومَانِيِّينْ وْغَيَاخْدُو الْمُوضْعْ الْمْقَدّْسْ دْيَالْنَا وْالشَّعْبْ دْيَالْنَا».


وْهُمَ يْݣُولُو الْفْرِّيسِيِّينْ لْبَعْضِيَّاتْهُمْ: «شُوفُو رَاكُمْ مَا تْنَفْعُو حْتَّى فْحَاجَة. هَا هُمَ النَّاسْ كُلّْهُمْ تْبْعُوهْ!».


وْهُمَ يْجِيوْ لْعَنْدْ يُوحَنَّا وْݣَالُو لِيهْ: «آ الْمُعَلِّمْ، هَادَاكْ اللِّي كَانْ مْعَاكْ فْالجِّهَة لْخْرَى دْيَالْ وَادْ الْأُرْدُنْ، اللِّي شْهَدْتِي لِيهْ، هَا هُوَ كَيْعَمّْدْ، وْݣَاعْ النَّاسْ كَيْجِيوْ لْعَنْدُه».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan