Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرْقُسْ 1:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 صُوتْ كَيْبَرّْحْ فْالصَّحْرَا وْكَيْݣُولْ: وَجّْدُو طْرِيقْ الرَّبّْ، وْقَادُّو طْرْقَانُه».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 الصوت د شي واحد الّي كيبرّح في الخلا: «وجّدو طريق الرَّبّ، ردّو الطرْقان ديالو مسْتَقيمة.»"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرْقُسْ 1:3
8 Iomraidhean Croise  

وْفْدِيكْ لِيَّامْ، جَا يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانْ لْلصَّحْرَا دْيَالْ بْلَادْ الْيَهُودِيَّة كَيْخَبّْرْ النَّاسْ،


وْهَادَا هُوَ الرَّاجْلْ اللِّي تّْكَلّْمْ عْلِيهْ النّْبِي إِشْعِيَا مْلِّي ݣَالْ: «صُوتْ كَيْبَرّْحْ فْالصَّحْرَا وْكَيْݣُولْ: وَجّْدُو طْرِيقْ الرَّبّْ وْقَادُّو طْرْقَانُه».


وْمْلِّي كَانْ حَنَّانْ وْقَيَافَا هُمَ الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ، تّْكَلّْمْ اللَّهْ مْعَ يُوحَنَّا وَلْدْ زَكَرِيَّا فْالصَّحْرَا،


شْهَدْ لِيهْ يُوحَنَّا وْبَرّْحْ وْݣَالْ: «هَادَا هُوَ اللِّي ݣْلْتْ عْلِيهْ: هَادَاكْ اللِّي غَيْجِي مْنْ بَعْدْ مْنِّي رَاهْ مُهِمّْ كْتَرْ مْنِّي، عْلَاحْقَّاشْ كَانْ قْبَلْ مْنِّي».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan