Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتَّى 4:21 - الترجمة المغربية القياسية

21 وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى مْنْ تْمَّ وْشَافْ جُوجْ دْ الْخُوتْ خْرِينْ، هُمَ يَعْقُوبْ بْنْ زَبَدِي وْخُوهْ يُوحَنَّا، مْعَ بَّاهُمْ زَبَدِي فْوَاحْدْ الْفْلُوكَة كَيْصَلْحُو الشّْبَاكْ دْيَالْهُمْ. وْغِيرْ عَيّْطْ عْلِيهُمْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

21 ݣاز من تمّاك وْشاف جوج د الخوت يَخرين، يَعْقوب بن زَبَدي وْخاه يوحَنّا، في واحد الفلوكة مع زَبَدي باباهُم، كيصلّحو الشبكات ديالوم، وْعَيّط لوم يَسوع.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتَّى 4:21
12 Iomraidhean Croise  

وْهَادُو هُمَ السّْمْيَاتْ دْيَالْ الرُّسُلْ الطّْنَاشْ: اللّْوّْلْ فِيهُمْ سِمْعَانْ الْمْكَنِّي بُطْرُسْ وْخُوهْ أَنْدْرَاوُسْ، وْيَعْقُوبْ بْنْ زَبَدِي وْيُوحَنَّا خُوهْ،


وْمْنْ بَعْدْ سْتّْ يَّامْ، دَّا يَسُوعْ بُطْرُسْ وْيَعْقُوبْ وْخُوهْ يُوحَنَّا، وْطَلّْعْهُمْ بُوحْدْهُمْ لْوَاحْدْ الجّْبَلْ عَالِي.


وْمْنْ بَعْدْ دَّا مْعَاهْ بُطْرُسْ وْوْلَادْ زَبَدِي بْجُوجْ، وْبْدَا كَيْحَسّْ بْالْهَمّْ وْالْغَمّْ.


وْدِيكْ السَّاعَة خْلَّاوْ الشّْبَاكْ دْيَالْهُمْ وْتْبْعُوهْ.


وْهُمَ يْخَلِّيوْ الْفْلُوكَة وْبَّاهُمْ وْتْبْعُو يَسُوعْ.


وْيَعْقُوبْ وَلْدْ زَبَدِي وْخُوهْ يُوحَنَّا اللِّي سْمَّاهُمْ يَسُوعْ بُوَانَرْجِسْ اللِّي كَتْعْنِي وْلَادْ الرَّعْدْ،


وْمَا خْلَّا حْتَّى شِي وَاحْدْ يْمْشِي مْعَاهْ مْنْ غِيرْ بُطْرُسْ وْيَعْقُوبْ وْيُوحَنَّا خُو يَعْقُوبْ.


كَانْ سِمْعَانْ بُطْرُسْ، وْتُومَا اللِّي كَيْسَمِّيوْهْ التّْوِيمِي، وْنَتَنَائِيلْ اللِّي مْنْ قَانَا اللِّي فْالْجَلِيلْ، وْوْلَادْ زَبَدِي، وْجُوجْ خْرِينْ مْنْ تْلَامْدُه، مْجْمُوعِينْ مْعَ بْعْضِيَّاتْهُمْ.


وْقْتَلْ يَعْقُوبْ خُو يُوحَنَّا بْالسِّيفْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan