Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتَّى 3:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 وْهَادَا هُوَ الرَّاجْلْ اللِّي تّْكَلّْمْ عْلِيهْ النّْبِي إِشْعِيَا مْلِّي ݣَالْ: «صُوتْ كَيْبَرّْحْ فْالصَّحْرَا وْكَيْݣُولْ: وَجّْدُو طْرِيقْ الرَّبّْ وْقَادُّو طْرْقَانُه».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 حيت هَدا هُوَ الّي قال عليه النَّبي إشَعْيا: "الصوت د شي واحد الّي كيبرّح في الخلا: «وجّدو طريق الرَّبّ، ردّو الطرْقان ديالو مسْتَقيمة.»"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتَّى 3:3
8 Iomraidhean Croise  

صُوتْ كَيْبَرّْحْ فْالصَّحْرَا وْكَيْݣُولْ: وَجّْدُو طْرِيقْ الرَّبّْ، وْقَادُّو طْرْقَانُه».


وْغَيْمْشِي قُدَّامْ اللَّهْ بْرُوحْ وْقُوّْةْ إِيلِيَّا بَاشْ يْصَالْحْ الْوَالِدِينْ مْعَ وْلَادْهُمْ، وْيْرَدّْ الْعَاصْيِينْ لْطْرِيقْ هَادُوكْ اللِّي كَيْطِيعُو اللَّهْ، وْيْوَجّْدْ شَعْبْ لْلرَّبّْ».


وْنْتَ آ وْلْدِي، نْبِي اللَّهْ الْعَالِي غَتّْسَمَّى، عْلَاحْقَّاشْ غَتْمْشِي قُدَّامْ الرَّبّْ بَاشْ تْوَجّْدْ طْرْقَانُه،


وْجَاوْبْهُمْ يُوحَنَّا: «أَنَا صُوتْ كَيْبَرّْحْ فْالصَّحْرَا وْكَيْݣُولْ: قَادُّو طْرِيقْ الرَّبّْ. كِيفْ ݣَالْ النّْبِي إِشْعِيَا».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan