Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتَّى 26:71 - الترجمة المغربية القياسية

71 وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى لْلدّْخْلَة دْيَالْ الدَّارْ وْشَافْتُه خْدَّامَة خْرَى وْݣَالْتْ لْهَادُوكْ اللِّي كَانُو تْمَّ: «حْتَّى هَادَا رَاهْ كَانْ مْعَ يَسُوعْ النَّاصِرِي!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

71 ملّي خرج نالباب، شافتوْ واحدة يَخرى وْقات نِلّي هُمَ تمّاك: "هَد الرَّجل كان مع يَسوع الناصري."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتَّى 26:71
6 Iomraidhean Croise  

وْجَا لْوَاحْدْ الْمْدِينَة سْمِيتْهَا النَّاصِرَة وْسْكَنْ فِيهَا، بَاشْ يْتّْحَقّْقْ كْلَامْ اللَّهْ عْلَى لْسَانْ الْأَنْبِيَا اللِّي ݣَالُو: «غَادِي يْتّْسَمَّى نَاصِرِي».


وْنْكَرْ قُدَّامْ اللِّي حَاضْرِينْ كُلّْهُمْ وْݣَالْ: «مَا عْرَفْتْشْ آشْ كَتْݣُولِي!».


وْنْكَرْ بُطْرُسْ مَرَّة خْرَى وْحْلَفْ وْݣَالْ: «مَا كَنْعْرَفْشْ هَادْ الرَّاجْلْ!».


وْمْنْ بَعْدْ شْوِيَّة شَافُه وَاحْدْ الرَّاجْلْ وْݣَالْ: «حْتَّى نْتَ مْنّْهُمْ!» وْجَاوْبُه بُطْرُسْ: «لَا آ سِيدِي، أَنَا مَاشِي مْعَاهُمْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan