Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 8:20 - الترجمة المغربية القياسية

20 وْݣَالُو لِيهْ شِي نَاسْ: «مُّكْ وْخُوتْكْ وَاقْفِينْ كَيْتّْسْنَّاوْ عْلَى بْرَّا، بْغَاوْ يْشُوفُوكْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

20 وْخبروه: "يمّاك وْخوتك واقفين على برّا وْبغاو يشوفوك."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 8:20
8 Iomraidhean Croise  

وَاشْ مَاشِي هَادَا هُوَ النّْجَّارْ وَلْدْ مَرْيَمْ، خُو يَعْقُوبْ، وْيُوسِي، وْيَهُودَا، وْسِمْعَانْ؟ وَاشْ خْوَاتَاتُه مَاشِي سَاكْنِينْ مْعَانَا هْنَا؟». وْتّْقَلّْقُو وْمَا بْغَاوْشْ يْآمْنُو بِيهْ.


وْجَاتْ لْعَنْدْ يَسُوعْ مُّه وْخُوتُه، وْمَا قَدْرُوشْ يْوَصْلُو لْعَنْدُه مْنْ كْتْرَةْ الزّْحَامْ،


وْهُوَ يْجَاوْبْهُمْ: «مِّي وْخُوتِي هُمَ اللِّي كَيْسَمْعُو كْلَامْ اللَّهْ وْكَيْدِيرُو بِيهْ».


هَادُو كُلّْهُمْ كَانُو كَيْدَاوْمُو عْلَى الصّْلَاة بْقَلْبْ وَاحْدْ، مْعَ الْعْيَالَاتْ وْمَرْيَمْ أُمّْ يَسُوعْ وْخُوتُه.


وَاشْ مَا عَنْدْنَاشْ الْحَقّْ نْتّْزَوْجُو شِي أُخْتْ مُومْنَة بَاشْ تْمْشِي مْعَانَا فْالسّْفَرْ، كِيفْ كَيْدِيرُو الرُّسُلْ لْخْرِينْ وْخُوتْ رَبّْنَا يَسُوعْ وْصَفَا؟


وَلَكِنْ مَا شْفْتْ حْتَّى رَسُولْ آخُرْ مْنْ غِيرْ يَعْقُوبْ خُو الرَّبّْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan