Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 7:12 - الترجمة المغربية القياسية

12 وْمْلِّي قَرّْبْ لْبَابْ الْمْدِينَة، لْقَا وَاحْدْ الْمْيّْتْ مْخَرّْجِينُه النَّاسْ، هُوَ اللِّي كَانْ عَنْدْ مُّه اللِّي كَانْتْ هْجَّالَة. وْكَانْتْ مْعَاهَا جْمَاعَة كْبِيرَة دْ النَّاسْ مْنْ الْمْدِينَة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

12 ملّي قرّب نالباب د المدينة، شاف واحد الميّت خارجين بِه، وْهُوَ الولد الوحيد د يمّاه وْهِيَ هجّالة. كانو مرافقيناْ بزّاف د الناس من المدينة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 7:12
20 Iomraidhean Croise  

وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى يَسُوعْ لْوَاحْدْ الْمْدِينَة سْمِيتْهَا نَايِينْ، وْكَانُو مْعَاهْ التّْلَامْدْ دْيَالُه وْجْمَاعَة كْبِيرَة دْ النَّاسْ.


وْغِيرْ شَافْهَا الرَّبّْ يَسُوعْ، حَنّْ عْلِيهَا وْݣَالْ لِيهَا: «مَا تْبْكِيشْ!».


عْلَاحْقَّاشْ عَنْدُه بَنْتْ وَحْدَة فْعْمَرْهَا طْنَاشْرْ عَامْ تْقْرِيبًا كَانْتْ كَتْمُوتْ. وْمْلِّي كَانْ غَادِي، كَانُو الجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ كَيْتّْزَاحْمُو عْلِيهْ.


وْكَانُو ݣَاعْ النَّاسْ كَيْبْكِيوْ وْكَيْنْوّْحُو عْلَى الْبَنْتْ، وَلَكِنْ يَسُوعْ ݣَالْ لِيهُمْ: «مَا تْبْكِيوْشْ عْلِيهَا، حِيتْ رَاهَا مَا مَاتْتْشْ، وَلَكِنْ غِيرْ نَاعْسَة».


وْجَاوْ بْزَّافْ دْيَالْ لِيهُودْ لْعَنْدْ مَرْتَا وْمَرْيَمْ بَاشْ يْعَزِّيوْهُمْ فْخُوهُمْ.


وْنَاضْ بُطْرُسْ دِيكْ السَّاعَة وْمْشَا مْعَاهُمْ لْيَافَا. وْمْلِّي وْصَلْ، طَلّْعُوهْ لْلْبِيتْ الْفُوقَانِي، وْجَاوْ لْحْدَاهْ الْهْجَّالَاتْ كُلّْهُمْ كَيْبْكِيوْ وْكَيْوْرِّيوْهْ الْحْوَايْجْ وْالْقْمَايْصْ اللِّي خَيّْطَاتْ دُورْكَاسْ مْلِّي كَانْتْ مْعَاهُمْ فْالْحَيَاةْ.


وْمْدّْ لِيهَا يْدُّه وْنَوّْضْهَا، وْعَيّْطْ عْلَى الْمُومْنِينْ وْالْهْجَّالَاتْ وْقَدّْمْهَا لِيهُمْ حَيَّة.


رَاهْ الدِّينْ الصّْحِيحْ وْالنّْقِي عَنْدْ اللَّهْ الْآبْ هُوَ يْتّْهَلَّى الْوَاحْدْ فْالْيَتَامَى وْالْهْجَّالَاتْ اللِّي عَايْشِينْ فْالْمْحْنَة، وْيْحْفَضْ رَاسُه مْنْ وْسَخْ الدّْنْيَا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan