Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 5:4 - الترجمة المغربية القياسية

4 وْمْلِّي كَمّْلْ كْلَامُه، ݣَالْ لْسِمْعَانْ: «سِيرْ لْلْغُرْقْ وْرْمِيوْ الشّْبَاكْ دْيَاوْلْكُمْ بَاشْ تْصَيّْدُو».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

4 ملّي كمّل الكلام ديالو، قال نْسِمْعان: "ادّي الفلوكة حتّى نْشي موطَع غارق وْسيّبو الشبكات نالصيد."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 5:4
3 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ بَاشْ مَا نْتّْسَبّْبُوشْ لِيهُمْ فْشِي مُشْكِلْ، سِيرْ لْلْبْحَرْ وْرْمِي الصّْنَّارَة، وْالْحُوتَة اللّْوّْلَى اللِّي غَتْشْدّْهَا، حَلّْ لِيهَا فُمّْهَا، وْغَادِي تْلْقَا فِيهْ رْبْعَة دْيَالْ الدّْرَاهْمْ، خُدْهَا وْسِيرْ خَلّْصْ عْلِيكْ وْعْلِيَّ».


وْجَاوْبُه سِمْعَانْ وْݣَالْ: «تْمَحّْنَّا اللِّيلْ كُلُّه آ سِيدِي، وْمَا صَيّْدْنَا حْتَّى حَاجَة، وَلَكِنْ حِيتْ ݣْلْتِيهَا نْتَ، غَنْرْمِي الشّْبَاكْ».


وْݣَالْ لِيهُمْ: «رْمِيوْ الشّْبْكَة دْيَالْكُمْ فْجَنْبْ الْفْلُوكَة عْلَى لِيمْنْ وْغَتْلْقَاوْ». وْمْلِّي رْمَاوْهَا، مَا قَدْرُوشْ يْجَرُّوهَا مْنْ كْتْرَةْ الْحُوتْ اللِّي فِيهَا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan