Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 24:13 - الترجمة المغربية القياسية

13 وْفْدَاكْ النّْهَارْ نِيتْ، كَانُو جُوجْ مْنْ التّْلَامْدْ فْطْرِيقْهُمْ لْوَاحْدْ الدُّوَّارْ سْمِيّْتُه عِمْوَاسْ، كَانْ بْعِيدْ عْلَى أُورْشَلِيمْ بْشِي حْضَاشْرْ كِيلُومِتْرْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

13 وْفي نفس النهار جوج من التلامد كانو ماشّين نواحد القرية مسمّية عِمْواس، بعيدة من أُورُشَليم علاين حضاش د الكيلومترات.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 24:13
3 Iomraidhean Croise  

وْكَانُو كَيْتّْكَلّْمُو عْلَى ݣَاعْ هَادْ الْأُمُورْ اللِّي وْقْعَاتْ.


وْجَاوْبُه وَاحْدْ مْنّْهُمْ سْمِيتُه كِلْيُوبَاسْ: «يْمْكَنْ نْتَ بُوحْدْكْ اللِّي بْرَّانِي عْلَى أُورْشَلِيمْ، وْمَا كَتْعْرَفْشْ أَشْنُو وْقَعْ فِيهَا هَادْ لِيَّامْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan