Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 23:20 - الترجمة المغربية القياسية

20 وْتّْكَلّْمْ مْعَاهُمْ بِيلَاطُسْ مَرَّة خْرَى عْلَاحْقَّاشْ بْغَا يْطْلَقْ يَسُوعْ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

20 وَلكن بيلاطُس كان باغي يطلق يَسوع وْهدَر مع الشعب مرّة يَخرى.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 23:20
6 Iomraidhean Croise  

وْمْلِّي كَانْ بِيلَاطُسْ ݣَالْسْ عْلَى الْكُرْسِي دْ الْحُكْمْ، صِيفْطَاتْ لِيهْ مْرَاتُه بَاشْ تْݣُولْ لِيهْ: «عَنْدَاكْ تْآدِي هَادْ الرَّاجْلْ اللِّي مَا دَارْ حْتَّى دَنْبْ، حِيتْ رَانِي تْعَدّْبْتْ بْزَّافْ الْيُومْ فْالْحُلْمْ مْنْ جِهْتُه».


وْحِيتْ بِيلَاطُسْ كَانْ كَيْبْغِي يْدِيرْ الْخَاطْرْ لْلنَّاسْ، طْلَقْ لِيهُمْ بَارَابَاسْ أَمَّا يَسُوعْ سَلّْمُه بَاشْ يْتّْصْلَبْ مْنْ بَعْدْمَا صَوْطُوهْ.


وْكَانْ بَارَابَاسْ فْالْحَبْسْ عْلَاحْقَّاشْ كَانْ مْشَارْكْ فْالْفُوضَى اللِّي وْقْعَاتْ فْالْمْدِينَة، وْحِيتْ قْتَلْ شِي رُوحْ.


وْهُمَ يْبْدَاوْ كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «صْلْبُه! صْلْبُه!».


وْمْنْ هَادَاكْ الْوَقْتْ وْبِيلَاطُسْ بَاغِي يْطْلَقْ يَسُوعْ، وَلَكِنْ لِيهُودْ كَانُو كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو: «إِلَا طْلَقْتِي هَادْ الرَّاجْلْ غَتْكُونْ ضْدّْ قَيْصَرْ، حِيتْ كُلّْ مْنْ كَيْدِيرْ رَاسُه مَلِكْ، رَاهْ ضْدّْ قَيْصَرْ!».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan