Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 22:60 - الترجمة المغربية القياسية

60 وْهُوَ يْجَاوْبُه بُطْرُسْ: «آ سِيدِي، رَانِي مَا فْهَمْتْشْ أَشْنُو كَتْݣُولْ!». وْمَا جَا فِينْ يْكَمّْلْ كْلَامُه حْتَّى صَاحْ الْفْرُّوجْ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

60 وْقال بُطْرُس: "آ الرَّجل، ما كنعرف شي شنّو كتقول!" وْفي هزيزة وْهُوَ باقي كيهدَر، صيّح الفرّوج.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 22:60
7 Iomraidhean Croise  

وْݣَالْ لِيهْ يَسُوعْ: «نْݣُولْ لِيكْ الْحَقّْ: رَاهْ فْهَادْ اللِّيلَة وْقْبَلْ مَا يْصِيحْ الْفْرُّوجْ، غَتْنْكَرْنِي تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ».


وَلَكِنْ ݣَالْ لِيهْ يَسُوعْ: «نْݣُولْ لِيكْ آ بُطْرُسْ: رَاهْ مَا غَادِي يْصِيحْ الْفْرُّوجْ الْيُومْ حْتَّى تْنْكَرْنِي تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ».


وْدَازْتْ شِي سَاعَة، وْوْقَفْ وَاحْدْ آخُرْ وْݣَالْ: «بْلَا شْكّْ هَادْ الرَّاجْلْ كَانْ مْعَاهْ، عْلَاحْقَّاشْ حْتَّى هُوَ مْنْ الْجَلِيلْ!».


وْتْلَفّْتْ الرَّبّْ يَسُوعْ، وْشَافْ فْبُطْرُسْ، وْتّْفَكّْرْ بُطْرُسْ دَاكْشِّي اللِّي ݣَالْ لِيهْ الرَّبّْ: «قْبَلْ مَا يْصِيحْ الْفْرُّوجْ الْيُومْ، غَتْنْكَرْنِي تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ».


وْنْكَرْ بُطْرُسْ مَرَّة خْرَى، وْدِيكْ السَّاعَة صَاحْ الْفْرُّوجْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan