Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 22:57 - الترجمة المغربية القياسية

57 وَلَكِنْ بُطْرُسْ نْكَرْ وْݣَالْ: «رَانِي مَا كَنْعَرْفُوشْ آ لَالَّة!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

57 وْنكر بُطْرُس وْقال: "آ المراة، ما كنعرفوْ شي."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 22:57
12 Iomraidhean Croise  

وَلَكِنْ اللِّي غَيْنْكَرْنِي قُدَّامْ النَّاسْ، حْتَّى أَنَا غَنّْكْرُه قُدَّامْ بَّا اللِّي فْالسَّمَاوَاتْ».


وْنْكَرْ قُدَّامْ اللِّي حَاضْرِينْ كُلّْهُمْ وْݣَالْ: «مَا عْرَفْتْشْ آشْ كَتْݣُولِي!».


وْاللِّي نْكَرْنِي قُدَّامْ النَّاسْ، غَيْنَكْرُه وَلْدْ الْإِنْسَانْ قُدَّامْ الْمَلَايْكَة دْ اللَّهْ.


وْهِيَ تْشُوفُه وَاحْدْ الْخْدَّامَة حْدَا الْعَافْيَة، وْحَقّْقَاتْ فِيهْ مْزْيَانْ وْݣَالْتْ: «حْتَّى هَادْ الرَّاجْلْ كَانْ مْعَ يَسُوعْ!»


وْمْنْ بَعْدْ شْوِيَّة شَافُه وَاحْدْ الرَّاجْلْ وْݣَالْ: «حْتَّى نْتَ مْنّْهُمْ!» وْجَاوْبُه بُطْرُسْ: «لَا آ سِيدِي، أَنَا مَاشِي مْعَاهُمْ!».


وْمْلِّي كَانْ سِمْعَانْ بُطْرُسْ وَاقْفْ كَيْسْخُنْ، ݣَالُو لِيهْ شِي وْحْدِينْ: «وَاشْ مَاشِي حْتَّى نْتَ مْنْ تْلَامْدْ يَسُوعْ؟». وْهُوَ يْنْكَرْ وْݣَالْ: «لَّا، أَنَا مَاشِي مْنّْهُمْ!».


وْنْكَرْ بُطْرُسْ مَرَّة خْرَى، وْدِيكْ السَّاعَة صَاحْ الْفْرُّوجْ.


إِيوَا تُوبُو وْرْجْعُو لْلَّهْ بَاشْ تّْمْحَا دْنُوبْكُمْ.


وْإِلَا عْتَرْفْنَا بْدْنُوبْنَا رَاهْ اللَّهْ أَمِينْ وْكَيْحْكَمْ بْالْعَدْلْ، وْغَيْغْفَرْ لِينَا دْنُوبْنَا وْغَيْطَهّْرْنَا مْنْ كُلّْ إِتْمْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan