Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 22:15 - الترجمة المغربية القياسية

15 وْݣَالْ لِيهُمْ: «شْحَالْ تْشْهِّيتْ نَاكُلْ مْعَاكُمْ هَادْ الْعْشَا دْ الْفِصْحْ قْبَلْ مَا نْتْعَدّْبْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

15 وْقالّوم: "تشهّيتْ بزّاف ناكل معكُم هَد العشا د الفِصح قبل ما نتعدّب.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 22:15
6 Iomraidhean Croise  

وَلَيْنِّي خَاصّْنِي نْدُوزْ فْالْمَعْمُودِيَّة دْ الْعْدَابْ، وْشْحَالْ قَلْبِي مْقْبُوطْ عْلَى مَا تْكْمَلْ.


وْمْلِّي وْصَلْ الْوَقْتْ، ݣْلَسْ يَسُوعْ مْعَ الرُّسُلْ بَاشْ يَاكْلُو.


حِيتْ نْݣُولْ لِيكُمْ: مْنْ الْيُومْ عَمّْرِي مَا غَنَاكُلْ مْنُّه حْتَّى يْبَانْ الْمَعْنَى دْيَالُه فْمَمْلَكَةْ اللَّهْ».


وْقْبَلْ مْنْ عِيدْ الْفِصْحْ، كَانْ يَسُوعْ عَارْفْ بْلِّي سَاعْتُه وْصْلَاتْ بَاشْ يْمْشِي مْنْ هَادْ الدّْنْيَا لْعَنْدْ الْآبْ، وْكَانْ كَيْبْغِي هَادُوكْ اللِّي تْبْعُوهْ فْالدّْنْيَا، وْبْغَاهُمْ بْلَا قْيَاسْ.


وْمْنْ بَعْدْمَا تّْكَلّْمْ مْعَاهُمْ يَسُوعْ بْهَادْ الْكْلَامْ، هْزّْ عِينِيهْ لْلسّْمَا وْݣَالْ: «آ الْآبْ، رَاهْ الْوَقْتْ جَا، بَيّْنْ الْعَزّْ دْيَالْ وَلْدْكْ بَاشْ حْتَّى وَلْدْكْ يْبَيّْنْ الْعَزّْ دْيَالْكْ،


وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «مَاكْلْتِي هِيَ نْدِيرْ مُرَادْ هَادَاكْ اللِّي صِيفْطْنِي، وْنْكَمّْلْ الْخْدْمَة دْيَالْتُه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan