Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 21:9 - الترجمة المغربية القياسية

9 وْمْلِّي تْسَمْعُو بْخْبَارْ الْحُرُوبْ وْالْفْتْنَة مَا تّْخَلْعُوشْ، عْلَاحْقَّاشْ هَادْشِّي لَابْدَّ مَا يْوْقَعْ فْاللّْوّْلْ، وَلَكِنْ مَا غَيْكُونْشْ هَادَاكْ هُوَ اللّْخْرْ دْ الزّْمَانْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

9 وْملّي تسمعو على الحروب والفِتنات، ما تدهشو شي، حيت لازم يوقع هَد الشي في الُوّل. وَلكن النهاية ما غادي شي تكون في الحين."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 21:9
13 Iomraidhean Croise  

وْمْنْ بَعْدْ ݣَالْ لِيهُمْ: «غَادِي يْهْجَمْ شَعْبْ عْلَى شَعْبْ وْمَمْلَكَة عْلَى مَمْلَكَة،


مْلِّي يْبْدَاوْ هَادْ الْأُمُورْ يْوَقْعُو، وْقْفُو وْهْزُّو رْيُوسْكُمْ عْلَاحْقَّاشْ النّْجَا دْيَالْكُمْ قَرّْبْ».


وْجَاوْبْهُمْ: «رْدُّو بَالْكُمْ لَيْغَلّْطْكُمْ شِي وَاحْدْ! غَيْجِيوْ بْزَّافْ دْ النَّاسْ بْالْإِسْمْ دْيَالِي، وْغَيْݣُولُو: أَنَا هُوَ! وْالْوَقْتْ قَرّْبْ! بْحَالْ هَادُو مَا تّْبْعُوهُمْشْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan