Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 19:16 - الترجمة المغربية القياسية

16 وْدْخَلْ اللّْوّْلْ وْݣَالْ: آ سِيدِي، مْيَةْ دِينَارْ دْيَالْكْ جَابْتْ أَلْفْ دِينَارْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

16 جا الُوّل وْقال لو: «آ سيدي، ربحو الفلوس ديالك عشرة د المرّات كتَر.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 19:16
8 Iomraidhean Croise  

وْعَيّْطْ عْلَى عَشْرَة دْ الْعْبِيدْ دْيَالُه، وْعْطَى لْكُلّْ وَاحْدْ مْنّْهُمْ مْيَةْ دِينَارْ وْݣَالْ لِيهُمْ: بِيعُو وْشْرِيوْ بْهَادْ الْفْلُوسْ حْتَّى نْرْجَعْ.


وْبَعْدْمَا وْلَّى مَلِكْ، رْجَعْ وْآمْرْ بَاشْ يْجِيوْ لْعَنْدُه الْعْبِيدْ اللِّي عْطَاهُمْ الْفْلُوسْ، بَاشْ يْعْرَفْ شْحَالْ رْبْحُو مْنْ الْبِيعْ وْالشّْرَا.


وْݣَالْ لِيهْ: مَا عَنْدِي مَا نْسَالْكْ، نْتَ عَبْدْ مْزْيَانْ! عْلَاحْقَّاشْ كْنْتِ أَمِينْ فْالْقْلِيلْ، غَنْعْطِيكْ السُّلْطَة عْلَى عَشْرَة دْ الْمْدُونْ.


وَلَكِنْ بْالنِّعْمَة دْ اللَّهْ وْلِّيتْ فْهَادْشِّي اللِّي أَنَا فِيهْ دَابَا، وْالنِّعْمَة دْيَالُه اللِّي تّْعْطَاتْ لِيَّ مَا كَانْتْشْ بَاطْلْ، عْلَاحْقَّاشْ ضْرَبْتْ تَمَارَة كْتَرْ مْنّْهُمْ كَامْلِينْ. مَاشِي أَنَا اللِّي دْرْتْ هَادْشِّي، وَلَكِنْ نِعْمَةْ اللَّهْ هِيَ اللِّي كَتْخْدَمْ فِيَّ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan