Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 18:10 - الترجمة المغربية القياسية

10 «هَادُو جُوجْ رْجَالْ طْلْعُو لْبِيتْ اللَّهْ بَاشْ يْصَلِّيوْ، وَاحْدْ مْنّْهُمْ فْرِّيسِي وْلَاخُرْ مْنْ مَّالِينْ الضَّرِيبَة.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

10 "جوج د الرجال طلعو نْبيت المَقْدس باش يصلّيو، واحد كان فرّيسي ويَخُر قبّاط الضرائب.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 18:10
13 Iomraidhean Croise  

وْفِيلُبُّسْ وْبَرْتُولَمَاوُسْ، وْتُومَا، وْمَتَّى مُولْ الضَّرِيبَة، وْيَعْقُوبْ بْنْ حَلْفَى وْتَدَّاوُسْ،


وْكَيْݣُولْ لِيهُمْ: «رَاهْ مْكْتُوبْ فْكْتَابْ اللَّهْ: دَارِي هِيَ دَارْ لْلصّْلَاة، وْنْتُمَ رْدِّيتُوهَا غَارْ دْيَالْ الشّْفَارَا!».


وْرَاهُمْ كَيْعَرْفُونِي مْنْ وَقْتْ طْوِيلْ، وْكُونْ بْغَاوْ، كُونْ شْهْدُو لِيَّ بْلِّي عْشْتْ فْرِّيسِي مْنْ الجّْمَاعَة اللِّي مْتْعَصّْبَة بْزَّافْ فْالدِّينْ دْيَالْنَا.


وْفْسَاعْةْ الصّْلَاة دْيَالْ التّْلَاتَة دْ الْعْشِيَّة، مْشَى بُطْرُسْ وْيُوحَنَّا لْبِيتْ اللَّهْ.


مْنْ جِهْةْ الْخْتَانَة رَانِي مْخَتّْنْ فْالنّْهَارْ التَّامْنْ، وْأَنَا إِسْرَائِيلِي مْأَصّْلْ مْنْ قْبِيلْةْ بْنْيَامِينْ، وْعِبْرَانِي مْنْ الْعِبْرَانِيِّينْ، وْمْنْ جِهْةْ الشّْرَعْ أَنَا فْرِّيسِي،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan