Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 17:3 - الترجمة المغربية القياسية

3 إِيوَا كُونُو عْلَى بَالْ! إِلَا دْنَبْ خُوكْ فْحَقّْكْ، خَاصْمْ عْلِيهْ. وْإِلَا تَابْ، غْفَرْ لِيهْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

3 ردّو بالكُم! إدا دنب خاك، وَبّخوْ. وِادا تاب، سمَح لو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 17:3
18 Iomraidhean Croise  

وْقَرّْبْ بُطْرُسْ عَنْدْ يَسُوعْ وْسْوّْلُه: «آ سِيدِي! شْحَالْ مْنْ مَرَّة خَاصّْنِي نْسَامْحْ خُويَا مْلِّي كَيْدْنَبْ فْحَقِّي؟ وَاشْ حْتَّى لْسَبْعَة دْ الْمَرَّاتْ؟».


«رْدُّو بَالْكُمْ لَتْوَلِّي قْلُوبْكُمْ مْشْغُولَة بْالْخْمَرْ وْالسّْكْرَة وْهْمُومْ الدّْنْيَا، وْيْغْفَلْكُمْ دَاكْ النّْهَارْ


رْدُّو بَالْكُمْ مْزْيَانْ كِيفَاشْ كَتْعِيشُو، مَاشِي بْحَالْ اللِّي طَايْشِينْ، وَلَكِنْ بْحَالْ الْحُكَمَا.


رْدُّو الْبَالْ بَاشْ حْتَّى وَاحْدْ مْنّْكُمْ مَا يْتّْحْرَمْ مْنْ النِّعْمَة دْ اللَّهْ، وْمَا تْخَلِّيوْ حْتَّى جْدَرْ دْيَالْ الْحْقَدْ يْكْبَرْ بِينَاتْكُمْ وْيْشَوّْشْ عْلِيكُمْ، وْيْنَجّْسْ بْزَّافْ مْنّْكُمْ.


آ خُوتِي، إِلَا شِي وَاحْدْ مْنّْكُمْ بَعّْدْ عْلَى الْحَقّْ وْرَدُّه شِي وَاحْدْ آخُرْ،


رْدُّو بَالْكُمْ بَاشْ مَا تْضِيعْشْ تَمَارَة اللِّي ضْرَبْنَاهَا عْلَى وْدّْكُمْ، وَلَكِنْ بَاشْ تَاخْدُو الْأَجْرْ دْيَالْكُمْ كَامْلْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan