Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 15:9 - الترجمة المغربية القياسية

9 وْمْلِّي تْلْقَاهْ، تْعَيّْطْ عْلَى صْحَابَاتْهَا وْجَارَاتْهَا وْتْݣُولْ لِيهُمْ: فْرْحُو مْعَايَ عْلَاحْقَّاشْ لْقِيتْ الدّْرْهَمْ اللِّي وْضّْرْتْ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

9 وْملّي كتجبروْ، كتجمع صحاباتاْ والجارات ديالاْ وْكتقولّوم: «فرحو معيَ، حيت جبرْتْ الدرهم الّي تلف لي.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 15:9
4 Iomraidhean Croise  

وْسْمْعُو جِيرَانْهَا وْحْبَابْهَا بْلِّي الرَّبّْ فَاضْ بْرْحَمْتُه عْلِيهَا، وْفْرْحُو مْعَاهَا.


نْݣُولْ لِيكُمْ: رَاهْ هَكَّا كَيْفَرْحُو الْمَلَايْكَة دْ اللَّهْ بْمُدْنِبْ وَاحْدْ كَيْتُوبْ».


«وْإِلَا شِي مْرَاة كَانُو عَنْدْهَا عَشْرَة دْ الدّْرَاهْمْ، وْتّْوَضّْرْ لِيهَا دْرْهَمْ وَاحْدْ، وَاشْ مَا غَتْشْعَلْشْ الْقْنْدِيلْ وْتْشَطّْبْ الدَّارْ وْتْقَلّْبْ مْزْيَانْ حْتَّى تْلْقَاهْ؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan