Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 14:33 - الترجمة المغربية القياسية

33 وْهَكَّا، مَا يْقْدَرْ حْتَّى شِي حَدّْ فِيكُمْ يْكُونْ تْلْمِيدْ دْيَالِي إِلَا مَا سْمَحْشْ فْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي عَنْدُه».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

33 وْبْنفس الطريقة، أَي واحد منكُم الّي ما كيتخلّى شي على المتاع ديالو كامل، ما يقدر شي يكون التلْميد ديالي.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 14:33
12 Iomraidhean Croise  

«اللِّي جَا لْعَنْدِي وْمَا بْغَانِيشْ كْتَرْ مْنْ بَّاهْ وْمُّه، وْمْرَاتُه وْوْلَادُه، وْخُوتُه وْخْوَاتَاتُه، وْكْتَرْ حْتَّى مْنْ نْفْسُه، مَا يْقْدَرْشْ يْكُونْ تْلْمِيدْ دْيَالِي.


وْإِلَا لْقَا رَاسُه مَا قَادْرْشْ، غَادِي يْصِيفْطْ لِيهْ الْمْرْسُولِينْ دْيَالُه مَا حَدُّه بَاقِي بْعِيدْ وْيْطْلَبْ مْنُّه الْمُصَالَحَة.


وْمْنْ بَعْدْمَا رْجْعُو بْفْلَايْكْهُمْ لْلْبْرّْ، خْلَّاوْ كُلّْشِي وْتْبْعُو يَسُوعْ.


وْنَاضْ وْخْلَّا كُلّْشِي وْتْبْعُه.


حِيتْ دِيمَاسْ سْمَحْ فِيَّ بْسْبَابْ الْمْحَبَّة دْيَالُه لْهَادْ الدّْنْيَا وْسَافْرْ لْتْسَالُونِيكِي، أَمَّا كِرِيسْكِيسْ رَاهْ مْشَى لْغَلَاطِيَّة، وْتِيطُسْ مْشَى لْدَلْمَاطِيَّة.


وْحْسَبْ الْعْدَابْ اللِّي غَيْقَاسِيهْ الْمَسِيحْ كَنْزْ عْظِيمْ كْبَرْ مْنْ كْنُوزْ مِصْرْ، حِيتْ عِينِيهْ كَانُو عْلَى الْجَائِزَة.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan