Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لُوقَا 14:14 - الترجمة المغربية القياسية

14 وْسْعْدَاتْكْ إِلَا دْرْتِي هَادْشِّي، عْلَاحْقَّاشْ هَادْ النَّاسْ مَا غَيْقَدْرُوشْ يْجَازِيوْكْ، وْاللَّهْ هُوَ اللِّي غَيْجَازِيكْ مْلِّي يْتّْبَعْتُو اللِّي مْتَّاقْيِينْ اللَّهْ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Mor N T

14 وْتكون مبروك حيت هُمَ ما يقدرو شي يردّوها لك، وَلكن اللّٰه غادي يخلف عليك في القيامة د المتّاقيين."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لُوقَا 14:14
11 Iomraidhean Croise  

بَاشْ تْبْقَى الصَّدَقَة دْيَالْكْ فْالسِّرْ، وْبَّاكْ اللِّي فْالسّْمَا اللِّي مَا كَتْخْفَى عْلِيهْ خَافِيَّة هُوَ اللِّي غَادِي يْجَازِيكْ».


وَلَكِنْ مْلِّي تْدِيرْ شِي عْرَاضَة، عْرَضْ عْلَى الْمَسَاكِينْ وْالْمْعْطُوبِينْ وْالْعَرْجِينْ وْالْعَمْيِينْ.


وْغَيْخَرْجُو مْنْ الْقْبُورْ. هَادُوكْ اللِّي دَارُو الْحَسَنَاتْ غَيْتّْبَعْتُو لْلْحَيَاةْ، وْهَادُوكْ اللِّي دَارُو السَّيِّئَاتْ غَيْتّْبَعْتُو بَاشْ يْتّْحَاكْمُو.


وْكَنْتّْرَجَّا مْنْ اللَّهْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْتّْسْنَّاوْ حْتَّى هُمَ، بْلِّي ݣَاعْ النَّاسْ الصَّالْحِينْ وْالضَّالْمِينْ غَادِي يْتّْبَعْتُو مْنْ الْمُوتْ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan